וַיִּשְׁמַ֥ע יְהוָ֖ה אֶת־ק֣וֹל דִּבְרֵיכֶ֑ם וַיִּקְצֹ֖ף וַיִּשָּׁבַ֥ע לֵאמֹֽר׃
·Debug: verse number 4928L’Éternel entendit vos paroles, et il s’irrita, et il proféra ce serment:
/wa-y-yišmáʿ ʾădōnāy ʾet qōl divrēxém wa-y-yiqṣṓf wa-y-yiššāváʿ lē ʾmōr /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yišmáʿ
- hear
- v √qal wy III m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- qōl
- sound
- n m sg con
- divrēxém
- word
- n m pl abs + II m pl
- wa
- and
- cnj
- -y-yiqṣṓf
- be angry
- v √qal wy III m sg
- wa
- and
- cnj
- -y-yiššāváʿ
- swear
- v √ni wy III m sg
- lē
- to
- prep
- ʾmōr
- say
- v √qal infcon abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyišmaˈʕ
- Subject
Proper-noun phrase - [yᵊhwā]
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ qôl divrêḵeˈm
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyiqṣōˈf
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyiššāvaˈʕ
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lē ʔmōr
- Predicate