« Numbers » « 31 » : « 49 »

וַיֹּֽאמְרוּ֙ אֶל־מֹשֶׁ֔ה עֲבָדֶ֣יךָ נָֽשְׂא֗וּ אֶת־רֹ֛אשׁ אַנְשֵׁ֥י הַמִּלְחָמָ֖ה אֲשֶׁ֣ר בְּיָדֵ֑נוּ וְלֹא־נִפְקַ֥ד מִמֶּ֖נּוּ אִֽישׁ׃

·Debug: verse number 4715et lui dirent: "Tes serviteurs ont fait le dénombrement des gens de guerre qui étaient sous leurs ordres, et il n’en manque pas un seul.

/wa-y-yṓmᵉrū ʾel mōšé ʿăvādéxā nāśᵉʾū́ ʾet rōš ʾanšḗ ha-m-milḥāmā́ ʾăšer bᵉ yādḗnū wᵉ lō nifqád mimménnū ʾīš /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmᵉrū
    2. say
    3. v √qal wy III m pl
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. mōšé
    2. Moses
    3. pn m sg abs
    1. ʿăvādé
    2. servant
    3. n m pl abs + II m sg
    1. nāśᵉʾū́
    2. lift
    3. v √qal perf III pl
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. rōš
    2. head
    3. n m sg con
    1. ʾanšḗ
    2. man
    3. n m pl con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-milḥāmā́
    2. war
    3. n f sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. yādḗ
    2. hand
    3. n sg abs + I pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. nifqád
    2. miss
    3. v √ni perf III m sg
    1. mimménnū
    2. from
    3. prep + III m sg
    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »