וְיָצָא֙ מֵֽעִמָּ֔ךְ ה֖וּא וּבָנָ֣יו עִמּ֑וֹ וְשָׁב֙ אֶל־מִשְׁפַּחְתּ֔וֹ וְאֶל־אֲחֻזַּ֥ת אֲבֹתָ֖יו יָשֽׁוּב׃
·Debug: verse number 3511Alors il sortira de chez toi, lui ainsi que ses enfants; il retournera dans sa famille, et recouvrera le bien de ses pères.
/wᵉ yāṣā́ mē ʿimmā́x hū ū vānā́w ʿimmṓ wᵉ šāv ʾel mišpaḥtṓ wᵉ ʾel ʾăḥuzzát ʾăvōtā́w yāšū́v /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- yāṣā́
- go out
- v √qal perf III m sg
- mē
- from
- prep
- ʿimmā́x
- with
- prep + II m sg
- hū
- he
- prop III m sg
- ū
- and
- cnj
- vānā́w
- son
- n m pl abs + III m sg
- ʿimmṓ
- with
- prep + III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- šāv
- return
- v √qal perf III m sg
- ʾel
- to
- prep
- mišpaḥtṓ
- clan
- n f sg abs + III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾel
- to
- prep
- ʾăḥuzzát
- land property
- n f sg con
- ʾăvōtā́w
- father
- n m pl abs + III m sg
- yāšū́v
- return
- v √qal imperf III m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- yāṣāˈ
- Complement
Prepositional phrase - mē ʕimmāˈḵ
- Subject
Personal pronoun phrase - hû û vānāˈʸw ʕimmôˈ
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- šāv
- Complement
Prepositional phrase - ʔel mišpaḥtôˈ
- Conjunction
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Complement
Prepositional phrase - ʔel ʔᵃḥuzzaˈṯ ʔᵃvōṯāˈʸw
- Predicate
Verbal phrase- yāšûˈv
- Conjunction