אֶל־מְקוֹם֙ הַמִּזְבֵּ֔חַ אֲשֶׁר־עָ֥שָׂה שָׁ֖ם בָּרִאשֹׁנָ֑ה וַיִּקְרָ֥א שָׁ֛ם אַבְרָ֖ם בְּשֵׁ֥ם יְהוָֽה׃
·Debug: verse number 323à l’endroit où se trouvait l’autel qu’il y avait précédemment érigé. Abram y proclama le nom de l’Éternel.
/ʾel mᵉqōm ha-m-mizbḗaḥ ʾăšer ʿā́śā šām bā rišōnā́ wa-y-yiqrā́ šām ʾavrā́m bᵉ šēm ʾădōnāy /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Complement
Prepositional phrase - ʔel mᵊqôm ha mmizbēˈₐḥ
- Complement
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- ʕāˈśā
- Locative
Adverbial phrase- šām
- Time reference
Prepositional phrase - bā rišōnāˈ
- Relative
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyiqrāˈ
- Locative
Adverbial phrase- šām
- Subject
Proper-noun phrase - ʔavrāˈm
- Complement
Prepositional phrase - bᵊ šēm [yᵊhwā]
- Conjunction