אֲנִי֙ אֶהְיֶה־לּ֣וֹ לְאָ֔ב וְה֖וּא יִהְיֶה־לִּ֣י לְבֵ֑ן אֲשֶׁר֙ בְּהַ֣עֲוֺת֔וֹ וְהֹֽכַחְתִּיו֙ בְּשֵׁ֣בֶט אֲנָשִׁ֔ים וּבְנִגְעֵ֖י בְּנֵ֥י אָדָֽם׃
·Debug: verse number 8112Je lui serai un père, et lui me sera un fils; tellement que s’il vient à forfaire, je ne le châtierai qu’à la façon des hommes et par des plaies tout humaines.
/ʾănī ʾehye-l-lō lᵉ ʾāv wᵉ hū yihye-l-lī lᵉ vēn ʾăšer bᵉ haʿăwōtō wᵉ hṓxaḥtiw bᵉ šḗveṭ ʾănāšī́m ū vᵉ nigʿḗ bᵉnē ʾādā́m /
Gloss translation
- ʾănī
- i
- prop I sg
- ʾehye
- be
- v √qal imperf I sg
- -l-lō
- to
- prep + III m sg
- lᵉ
- to
- prep
- ʾāv
- father
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- hū
- he
- prop III m sg
- yihye
- be
- v √qal imperf III m sg
- -l-lī
- to
- prep + I sg
- lᵉ
- to
- prep
- vēn
- son
- n m sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- bᵉ
- in
- prep
- haʿăwōtō
- do wrong
- v √hi infcon abs + III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- hṓxaḥtiw
- reprove
- v √hi perf I sg + III m sg
- bᵉ
- in
- prep
- šḗveṭ
- rod
- n m sg con
- ʾănāšī́m
- man
- n m pl abs
- ū
- and
- cnj
- vᵉ
- in
- prep
- nigʿḗ
- stroke
- n m pl con
- bᵉnē
- son
- n m pl con
- ʾādā́m
- human, mankind
- n m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesX-yiqtol clause
- Subject
Personal pronoun phrase - ʔᵃnî
- Predicate
Verbal phrase- ʔehye
- Complement
Prepositional phrase - llô
- Predicate complement
Prepositional phrase - lᵊ ʔāv
- Subject
- Verbal clausesWe-X-yiqtol clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Personal pronoun phrase - hû
- Predicate
Verbal phrase- yihye
- Complement
Prepositional phrase - llî
- Predicate complement
Prepositional phrase - lᵊ vēn
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate with subject suffix
Verbal phrase- bᵊ haʕᵃwōṯô
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- hōˈḵaḥtiʸw
- Complement
Prepositional phrase - bᵊ šēˈveṭ ʔᵃnāšîˈm û vᵊ niḡʕêˈ bᵊnê ʔāḏāˈm
- Conjunction