« 2 Samuel » « 4 » : « 11 »

אַ֞ף כִּֽי־אֲנָשִׁ֣ים רְשָׁעִ֗ים הָרְג֧וּ אֶת־אִישׁ־צַדִּ֛יק בְּבֵית֖וֹ עַל־מִשְׁכָּב֑וֹ וְעַתָּ֗ה הֲל֨וֹא אֲבַקֵּ֤שׁ אֶת־דָּמוֹ֙ מִיֶּדְכֶ֔ם וּבִעַרְתִּ֥י אֶתְכֶ֖ם מִן־הָאָֽרֶץ׃

·Debug: verse number 8049combien plus, quand des méchants ont fait périr un homme de bien dans sa maison, sur sa couche! Et maintenant, certes, je vous demanderai compte de son sang et vous ferai disparaître du pays."

/ʾaf kī ʾănāšī́m rᵉšāʿī́m hārᵉgū́ ʾet ʾīš ṣaddī́q bᵉ vētṓ ʿal miškāvṓ wᵉ ʿattā́ hă lō ʾăvaqqḗš ʾet dāmṓ mi-y-yedᵉxém ū viʿartī́ ʾetᵉxém min hā ʾā́reṣ /

Gloss translation

    1. ʾaf
    2. even
    3. adv
    1. that
    2. cnj
    1. ʾănāšī́m
    2. man
    3. n m pl abs
    1. rᵉšāʿī́m
    2. guilty
    3. a m pl abs
    1. hārᵉgū́
    2. kill
    3. v √qal perf III pl
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg abs
    1. ṣaddī́q
    2. just
    3. a m sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. vētṓ
    2. house
    3. n m sg abs + III m sg
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. miškāvṓ
    2. couch
    3. n m sg abs + III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿattā́
    2. now
    3. adv
    1. hă
    2. [interrogative]
    3. ptcl?
    1. not
    2. ptcl
    1. ʾăvaqqḗš
    2. seek
    3. v √pi imperf I sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. dāmṓ
    2. blood
    3. n m sg abs + III m sg
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -y-yedᵉxém
    2. hand
    3. n sg abs + II m pl
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. viʿartī́
    2. burn
    3. v √pi perf I sg
    1. ʾetᵉxém
    2. [object marker]
    3. prep + II m pl
    1. min
    2. from
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʾā́reṣ
    2. earth
    3. n sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »