« 2 Kings » « 4 » : « 7 »

וַתָּבֹ֗א וַתַּגֵּד֙ לְאִ֣ישׁ הָאֱלֹהִ֔ים וַיֹּ֗אמֶר לְכִי֙ מִכְרִ֣י אֶת־הַשֶּׁ֔מֶן וְשַׁלְּמִ֖י אֶת־נשיכי [נִשְׁיֵ֑ךְ] וְאַ֣תְּ בניכי [וּבָנַ֔יִךְ] תִֽחְיִ֖י בַּנּוֹתָֽר׃ (פ)

·Debug: verse number 9529Elle vint l’annoncer à l’homme de Dieu qui dit: "Va vendre cette huile, et paie ta dette; puis, toi et tes fils, vous vivrez avec le surplus."

/wa-t-tāvṓ wa-t-taggḗd lᵉ ʾīš hā ʾĕlōhī́m wa-y-yṓmer lᵉxī mixrī́ ʾet ha-š-šémen wᵉ šallᵉmī́ ʾet *nišyḗx wᵉ ʾat *ū *vānáyix tiḥyī ba -n-nōtā́r /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -t-tāvṓ
    2. come
    3. v √qal wy III f sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -t-taggḗd
    2. report
    3. v √hi wy III f sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg con
    1. the
    2. art
    1. ʾĕlōhī́m
    2. god(s)
    3. n m pl abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. lᵉxī
    2. walk
    3. v √qal imp! II f sg
    1. mixrī́
    2. sell
    3. v √qal imp! II f sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -š-šémen
    2. oil
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. šallᵉmī́
    2. be complete
    3. v √pi imp! II f sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. *nišyḗx
    2. debt
    3. n m sg abs + II f sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾat
    2. you
    3. prop II f sg
    1. and
    2. cnj
    1. *vānáyix
    2. son
    3. n m pl abs + II f sg
    1. tiḥyī
    2. be alive
    3. v √qal imperf II f sg
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -n-nōtā́r
    2. remain
    3. n √ni part m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »