« Exodus » « 30 » : « 12 »

כִּ֣י תִשָּׂ֞א אֶת־רֹ֥אשׁ בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֘ל לִפְקֻדֵיהֶם֒ וְנָ֨תְנ֜וּ אִ֣ישׁ כֹּ֧פֶר נַפְשׁ֛וֹ לַיהוָ֖ה בִּפְקֹ֣ד אֹתָ֑ם וְלֹא־יִהְיֶ֥ה בָהֶ֛ם נֶ֖גֶף בִּפְקֹ֥ד אֹתָֽם׃

·Debug: verse number 2395"Quand tu feras le dénombrement général des enfants d’Israël, chacun d’eux paiera au Seigneur le rachat de sa personne lors du dénombrement, afin qu’il n’y ait point de mortalité parmi eux à cause de cette opération.

/kī tiśśā́ ʾet rōš bᵉnē yiśrāʾēl li fᵉqudēhém wᵉ nātᵉnū́ ʾīš kṓfer nafšṓ la ʾădōnāy bi fᵉqōd ʾōtā́m wᵉ lō yihyé vāhém négef bi fᵉqōd ʾōtā́m /

Gloss translation

    1. that
    2. cnj
    1. tiśśā́
    2. lift
    3. v √qal imperf II m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. rōš
    2. head
    3. n m sg con
    1. bᵉnē
    2. son
    3. n m pl con
    1. yiśrāʾēl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. fᵉqudēhém
    2. miss
    3. n √qal ppart m pl abs + III m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. nātᵉnū́
    2. give
    3. v √qal perf III pl
    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg abs
    1. ́fer
    2. ransom
    3. n m sg con
    1. nafšṓ
    2. soul
    3. n f sg abs + III m sg
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. bi
    2. in
    3. prep
    1. fᵉqōd
    2. miss
    3. v √qal infcon abs
    1. ʾōtā́m
    2. [object marker]
    3. prep + III m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. yihyé
    2. be
    3. v √qal imperf III m sg
    1. vāhém
    2. in
    3. prep + III m pl
    1. négef
    2. plague
    3. n m sg abs
    1. bi
    2. in
    3. prep
    1. fᵉqōd
    2. miss
    3. v √qal infcon abs
    1. ʾōtā́m
    2. [object marker]
    3. prep + III m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »