יְהוָה֙ אֵ֣ין כָּמ֔וֹךָ וְאֵ֥ין אֱלֹהִ֖ים זוּלָתֶ֑ךָ בְּכֹ֥ל אֲשֶׁר־שָׁמַ֖עְנוּ בְּאָזְנֵֽינוּ׃
·Debug: verse number 22080Seigneur, nul n’est comme toi, point de Dieu hormis toi, ainsi que nous l’avons entendu de nos oreilles.
/ ʾădōnāy ʾēn kāmṓxā wᵉ ʾēn ʾĕlōhī́m zūlātéxā bᵉ xōl ʾăšer šāmáʿnū bᵉ ʾoznḗnū /
Gloss translation
Syntactic structures
- Clauses without predicationVocative clause
- Vocative
Proper-noun phrase - [yᵊhwāh]
- Vocative
- Nominal clausesNominal clause
Referral to the vocative- Negative copula
Negative phrase- ʔên
- Predicate complement
Prepositional phrase - kāmôˈḵā
- Negative copula
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Negative copula
Negative phrase- ʔên
- Subject
Nominal phrase - ʔᵉlōhîˈm
- Predicate complement
Prepositional phrase - zûlāṯeˈḵā
- Adjunct
Prepositional phrase - bᵊ ḵōl
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Regens or rectum connection- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- šāmaˈʕnû
- Complement
Prepositional phrase - bᵊ ʔoznêˈnû
- Relative