וָאַעֲלֶה֙ אֶת־שָׂרֵ֣י יְהוּדָ֔ה מֵעַ֖ל לַחוֹמָ֑ה וָאַעֲמִ֡ידָה שְׁתֵּ֣י תוֹדֹת֩ גְּדוֹלֹ֨ת וְתַהֲלֻכֹ֤ת לַיָּמִין֙ מֵעַ֣ל לַחוֹמָ֔ה לְשַׁ֖עַר הָאַשְׁפֹּֽת׃
·Debug: verse number 21401Je fis monter les chefs de Juda sur la muraille et j’y plaçai deux grands chœurs avec des cortèges, [dont l’un] s’avança à droite sur la muraille vers la porte des ordures;
/wā ʾaʿăléh ʾet śārḗ yᵉhūdā́ mē ʿal la ḥōmā́ wā ʾaʿămī́dā šᵉttē tōdṓt gᵉdōlṓt wᵉ tahăluxṓt la -y-yāmīn mē ʿal la ḥōmā́ lᵉ šáʿar hā ʾašpṓt /
Gloss translation
- wā
- and
- cnj
- ʾaʿăléh
- ascend
- v √hi wy I sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- śārḗ
- chief
- n m pl con
- yᵉhūdā́
- Judah
- pn sg abs
- mē
- from
- prep
- ʿal
- upon
- prep
- la
- to
- prep
- ḥōmā́
- wall
- n f sg abs
- wā
- and
- cnj
- ʾaʿămī́dā
- stand
- v √hi wy I sg
- šᵉttē
- two
- n f 2 con
- tōdṓt
- thanksgiving
- n f pl abs
- gᵉdōlṓt
- great
- a f pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- tahăluxṓt
- procession
- n f pl abs
- la
- to
- prep
- -y-yāmīn
- right-hand side
- n f sg abs
- mē
- from
- prep
- ʿal
- upon
- prep
- la
- to
- prep
- ḥōmā́
- wall
- n f sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- šáʿar
- gate
- n m sg con
- hā
- the
- art
- ʾašpṓt
- ash pit
- n m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wā
- Predicate
Verbal phrase- ʔaʕᵃleˈh
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ śārêˈ yᵊhûḏāˈ
- Complement
Prepositional phrase - mē ʕal la ḥômāˈ
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wā
- Predicate
Verbal phrase- ʔaʕᵃmîˈḏā
- Object
Nominal phrase - šᵊttê ṯôḏōˈṯ gᵊḏôlōˈṯ
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Nominal phrase - ṯahᵃluḵōˈṯ
- Predicate complement
Prepositional phrase - la yyāmîn
- Adjunct
Prepositional phrase - mē ʕal la ḥômāˈ
- Adjunct
Prepositional phrase - lᵊ šaˈʕar hā ʔašpōˈṯ
- Conjunction