« Nehemiah » « 6 » : « 14 »

זָכְרָ֧ה אֱלֹהַ֛י לְטוֹבִיָּ֥ה וּלְסַנְבַלַּ֖ט כְּמַעֲשָׂ֣יו אֵ֑לֶּה וְגַ֨ם לְנוֹעַדְיָ֤ה הַנְּבִיאָה֙ וּלְיֶ֣תֶר הַנְּבִיאִ֔ים אֲשֶׁ֥ר הָי֖וּ מְיָֽרְאִ֥ים אוֹתִֽי׃

·Debug: verse number 21162Tiens compte, ô mon Dieu, à Tobia et à Sanballat de tels agissements; tiens compte aussi à la prophétesse Noadia et aux autres prophètes de ce qu’ils cherchaient à m’intimider.

/zoxrā́ ʾĕlōháy lᵉ ṭōviyyā́ ū lᵉ sanᵉvalláṭ kᵉ maʿăśā́w ʾḗlle wᵉ gam lᵉ nōʿadyā́ ha-n-nᵉvīʾā́ ū lᵉ yéter ha-n-nᵉvīʾī́m ʾăšer hāyū́ mᵉyārᵉʾī́m ʾōtī́ /

Gloss translation

    1. zoxrā́
    2. remember
    3. v √qal imp! II m sg
    1. ʾĕlōháy
    2. god(s)
    3. n m pl abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ṭōviyyā́
    2. Tobijah
    3. pn m sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. sanᵉvallá
    2. Sanballat
    3. pn m sg abs
    1. kᵉ
    2. as
    3. prep
    1. maʿăśā́w
    2. deed
    3. n m pl abs + III m sg
    1. ʾḗlle
    2. these
    3. prod pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. gam
    2. even
    3. adv
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. nōʿadyā́
    2. Noadiah
    3. pn sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -n-nᵉvīʾā́
    2. prophetess
    3. n f sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. yéter
    2. remainder
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -n-nᵉvīʾī́m
    2. prophet
    3. n m pl abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. hāyū́
    2. be
    3. v √qal perf III pl
    1. mᵉyārᵉʾī́m
    2. fear
    3. v √pi part m pl abs
    1. ʾōtī́
    2. [object marker]
    3. prep + I sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »