« Exodus » « 20 » : « 21 »

וַיַּעֲמֹ֥ד הָעָ֖ם מֵרָחֹ֑ק וּמֹשֶׁה֙ נִגַּ֣שׁ אֶל־הָֽעֲרָפֶ֔ל אֲשֶׁר־שָׁ֖ם הָאֱלֹהִֽים׃ (פ)

·Debug: verse number 2073Tu feras pour moi un autel de terre, sur lequel tu sacrifieras tes holocaustes et tes victimes rémunératoires, ton menu et ton gros bétail, en quelque lieu que je fasse invoquer mon nom, je viendrai à toi pour te bénir.

/wa-y-yaʿămṓd hā ʿām mē rāḥṓq ū mōšéh niggáš ʾel hā ʿărāfél ʾăšer šām hā ʾĕlōhī́m /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yaʿămṓd
    2. stand
    3. v √qal wy III m sg
    1. the
    2. art
    1. ʿām
    2. people
    3. n m sg abs
    1. from
    2. prep
    1. rāḥṓq
    2. remote
    3. n m sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. mōšéh
    2. Moses
    3. pn m sg abs
    1. niggáš
    2. approach
    3. v √ni perf III m sg
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʿărāfél
    2. darkness
    3. n m sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. šām
    2. there
    3. adv
    1. the
    2. art
    1. ʾĕlōhī́m
    2. god(s)
    3. n m pl abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »