בִּגְזֵרַ֤ת עִירִין֙ פִּתְגָמָ֔א וּמֵאמַ֥ר קַדִּישִׁ֖ין שְׁאֵֽלְתָ֑א עַד־דִּבְרַ֡ת דִּ֣י יִנְדְּע֣וּן חַ֠יַּיָּא דִּֽי־שַׁלִּ֨יט עליא [עִלָּאָ֜ה] בְּמַלְכ֣וּת אנושא [אֲנָשָׁ֗א] וּלְמַן־דִּ֤י יִצְבֵּא֙ יִתְּנִנַּ֔הּ וּשְׁפַ֥ל אֲנָשִׁ֖ים יְקִ֥ים עליה [עֲלַֽהּ׃]
·Debug: verse number 20523Tel est l’arrêt prononcé par la volonté des anges et la résolution décrétée par les saints, aux seules fins que les vivants reconnaissent que le Très-Haut domine sur la royauté des hommes, qu’il la donne à qui il veut, et qu’il y élève le plus humble des mortels.
/bi gᵉzērát ʿīrīn pitᵉgāmā́ ū mēmár qaddīšī́n šᵉʾēlᵉtā́ ʿad divrát dī yindᵉʿū́n ḥayyayyā́ dī šallī́ṭ *ʿillāʾā́ bᵉ malᵉxū́t *ʾănāšā́ ū lᵉ man dī yiṣbḗ yittᵉninnáh ū šᵉfal ʾănāšī́m yᵉqīm *ʿălah /
Gloss translation
- bi
- in
- prep
- gᵉzērát
- decision
- n f sg con
- ʿīrīn
- angel
- n m pl abs
- pitᵉgāmā́
- word
- n m sg emph
- ū
- and
- cnj
- mēmár
- word
- n m sg con
- qaddīšī́n
- holy
- n m pl abs
- šᵉʾēlᵉtā́
- question
- n f sg emph
- ʿad
- until
- prep
- divrát
- matter
- n f sg con
- dī
- [relative]
- cnj
- yindᵉʿū́n
- know
- v √pe imperf III m pl
- ḥayyayyā́
- living
- n m pl emph
- dī
- [relative]
- cnj
- šallī́ṭ
- mighty
- a m sg abs
- *ʿillāʾā́
- highest
- n m sg emph
- bᵉ
- in
- prep
- malᵉxū́t
- kingdom
- n f sg con
- *ʾănāšā́
- mankind
- n m sg emph
- ū
- and
- cnj
- lᵉ
- to
- prep
- man
- who
- pro?
- dī
- [relative]
- cnj
- yiṣbḗ
- desire
- v √pe imperf III m sg
- yittᵉninnáh
- give
- v √pe imperf III m sg + III m sg
- ū
- and
- cnj
- šᵉfal
- low
- n m sg con
- ʾănāšī́m
- mankind
- n m pl abs
- yᵉqīm
- stand
- v √haf imperf III m sg
- *ʿălah
- upon
- prep + III m sg
Syntactic structures
- Nominal clausesNominal clause
- Predicate complement
Prepositional phrase - bi ḡᵊzēraˈṯ ʕîrîn
- Subject
Nominal phrase - piṯᵊḡāmāˈ
- Predicate complement
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Predicate complement
Nominal phrase - mēmaˈr qaddîšîˈn
- Subject
Nominal phrase - šᵊʔēlᵊṯāˈ
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ʕaḏ divraˈṯ dî
- Predicate
Verbal phrase- yindᵊʕûˈn
- Subject
Nominal phrase - ḥayyayyāˈ
- Conjunction
- Nominal clausesAdjective clause
Object clause- Conjunction
Conjunctive phrase- dî
- Predicate complement
Adjective phrase- šallîˈṭ
- Subject
Nominal phrase - *ʕillāʔāˈ
- Complement
Prepositional phrase - bᵊ malᵊḵûˈṯ *ʔᵃnāšāˈ
- Conjunction
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Complement
Prepositional phrase - lᵊ man
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- dî
- Predicate
Verbal phrase- yiṣbēˈ
- Relative
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
Coordinated clause- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yittᵊninnaˈh
- Predicate with object suffix
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Object
Nominal phrase - šᵊfal ʔᵃnāšîˈm
- Predicate
Verbal phrase- yᵊqîm
- Complement
Prepositional phrase - *ʕᵃlah
- Conjunction