« 1 Kings » « 7 » : « 36 »

וַיְפַתַּ֤ח עַל־הַלֻּחֹת֙ יְדֹתֶ֔יהָ וְעַל֙ ומסגרתיה [מִסְגְּרֹתֶ֔יהָ] כְּרוּבִ֖ים אֲרָי֣וֹת וְתִמֹרֹ֑ת כְּמַֽעַר־אִ֥ישׁ וְלֹי֖וֹת סָבִֽיב׃

·Debug: verse number 8888Sur les plaques de ses tenons et sur ses moulures, il grava des chérubins, des lions et des palmes, selon l’espacement de chaque pièce et des degrés tout autour.

/wa yᵉfattáḥ ʿal ha-l-luḥṓt yᵉdōtéhā wᵉ ʿal *misgᵉrōtéhā kᵉrūvī́m ʾărāyṓt wᵉ timōrṓt kᵉ máʿar ʾīš wᵉ lōyṓt sāvī́v /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉfattá
    2. engrave
    3. v √pi wy III m sg
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -l-luḥṓt
    2. tablet
    3. n m pl abs
    1. yᵉdōté
    2. hand
    3. n f pl abs + III f sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. *misgᵉrōté
    2. bulwark
    3. n f pl abs + III f sg
    1. kᵉrūvī́m
    2. cherub
    3. n m pl abs
    1. ʾărāyṓt
    2. lion
    3. n m pl abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. timōrṓt
    2. palm-ornament
    3. n f pl abs
    1. kᵉ
    2. as
    3. prep
    1. máʿar
    2. nakedness
    3. n m sg con
    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. lōyṓt
    2. wreath
    3. n f pl abs
    1. sāvī́v
    2. surrounding
    3. adv sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »