וּמִלְמַ֗עְלָה אֲבָנִ֧ים יְקָר֛וֹת כְּמִדּ֥וֹת גָּזִ֖ית וָאָֽרֶז׃
·Debug: verse number 8863Pour la bâtisse supérieure, on employa des pierres massives, de la dimension de pierres de taille, et du bois de cèdre.
/ū mi lᵉ máʿlā ʾăvānī́m yᵉqārṓt kᵉ middṓt gāzī́t wā ʾā́rez /
Gloss translation
Syntactic structures
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Predicate complement
Prepositional phrase - mi lᵊ maˈʕlā
- Subject
Nominal phrase - ʔᵃvānîˈm yᵊqārôˈṯ wā ʔāˈrez
- Adjunct
Prepositional phrase - kᵊ middôˈṯ gāzîˈṯ
- Conjunction