וַיּ֖וֹלֶד מִן־חֹ֣דֶשׁ אִשְׁתּ֑וֹ אֶת־יוֹבָב֙ וְאֶת־צִבְיָ֔א וְאֶת־מֵישָׁ֖א וְאֶת־מַלְכָּֽם׃
·Debug: verse number 21780Il eut de sa femme Hodech: Yobab, Cibia, Mêcha, Malkâm,
/wa-y-yṓled min ḥṓdeš ʾištṓ ʾet yōvā́v wᵉ ʾet ṣivyā́ wᵉ ʾet mēšā́ wᵉ ʾet malkā́m /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yṓled
- bear
- v √hi wy III m sg
- min
- from
- prep
- ḥṓdeš
- Hodesh
- pn f sg abs
- ʾištṓ
- woman
- n f sg abs + III m sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- yōvā́v
- [king]
- pn m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ṣivyā́
- Zibia
- pn m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾet
- [object marker]
- prep
- mēšā́
- Mesha
- pn m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾet
- [object marker]
- prep
- malkā́m
- Malcam
- pn m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyôˈleḏ
- Adjunct
Prepositional phrase - min ḥōˈḏeš ʔištôˈ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ yôvāˈv wᵊ ʔeṯ ṣivyāˈ wᵊ ʔeṯ mêšāˈ wᵊ ʔeṯ malkāˈm
- Conjunction