הַכֹּ֥ל בִּכְתָ֛ב מִיַּ֥ד יְהוָ֖ה עָלַ֣י הִשְׂכִּ֑יל כֹּ֖ל מַלְאֲכ֥וֹת הַתַּבְנִֽית׃ (פ)
·Debug: verse number 22359"Tout cela [disait David] tous les détails du plan est consigné par écrit, tel que l’inspiration de l’Éternel me l’a fait connaître."
/ha-k-kōl bi xᵉtāv mi-y-yad ʾădōnāy ʿāláy hiśkī́l kōl malʾăxṓt ha-t-tavnī́t /
Gloss translation
Syntactic structures
- Clauses without predicationCasus pendens
- Fronted element
Nominal phrase - ha kkōl
- Fronted element
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Resumption- Adjunct
Prepositional phrase - bi ḵᵊṯāv mi yyaḏ [yᵊhwā] ʕālaˈy
- Predicate
Verbal phrase- hiśkîˈl
- Object
Nominal phrase - kōl malʔᵃḵôˈṯ ha ttavnîˈṯ
- Adjunct