« Lamentations » « 3 » : « 49 »

עֵינִ֧י נִגְּרָ֛ה וְלֹ֥א תִדְמֶ֖ה מֵאֵ֥ין הֲפֻגֽוֹת׃

·Debug: verse number 19956Mes yeux se fondent en eau sans s’arrêter, car il n’est point de répit au mal,

/ʿēnī́ niggᵉrā́ wᵉ lō tidmé mē ʾēn hăfugṓt /

Gloss translation

    1. ʿēnī́
    2. eye
    3. n f sg abs + I sg
    1. niggᵉrā́
    2. run
    3. v √ni perf III f sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. tidmé
    2. be silent
    3. v √qal imperf III f sg
    1. from
    2. prep
    1. ʾēn
    2. [NEG]
    3. n m sg con
    1. hăfugṓt
    2. stop
    3. n f pl abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »