דּוֹדִ֗י שָׁלַ֤ח יָדוֹ֙ מִן־הַחֹ֔ר וּמֵעַ֖י הָמ֥וּ עָלָֽיו׃
·Debug: verse number 19726Mon bien-aimé retire sa main de la lucarne, et mes entrailles s’émeuvent en sa faveur.
/dōdī́ šāláḥ yādṓ min ha ḥōr ū mēʿáy hāmū́ ʿālā́w /
Gloss translation
Syntactic structures
- Nominal clausesNominal clause
- Predicate complement
Prepositional phrase - dôḏîˈ
- Subject
Personal pronoun phrase - šālaˈḥ
- Predicate complement
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- yāḏôˈ
- Predicate
Verbal phrase- min
- Subject
Proper-noun phrase - ha ḥōr û
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Modifier
Adverbial phrase- mēʕaˈy
- Conjunction
Conjunctive phrase- hāmûˈ
- Predicate
Verbal phrase- ʕālāˈʸw
- Modifier