לֹֽא־רָא֞וּ אִ֣ישׁ אֶת־אָחִ֗יו וְלֹא־קָ֛מוּ אִ֥ישׁ מִתַּחְתָּ֖יו שְׁלֹ֣שֶׁת יָמִ֑ים וּֽלְכָל־בְּנֵ֧י יִשְׂרָאֵ֛ל הָ֥יָה א֖וֹר בְּמוֹשְׁבֹתָֽם׃
·Debug: verse number 1801On ne se voyait pas l’un l’autre et nul ne se leva de sa place, durant trois jours mais tous les enfants d’Israël jouissaient de la lumière dans leurs demeures.
/lō rāʾū́ ʾīš ʾet ʾāḥíw wᵉ lō qā́mū ʾīš mi-t-taḥtā́w šᵉlṓšet yāmī́m ū lᵉ xol bᵉnē yiśrāʾḗl hā́yā ʾōr bᵉ mōšᵉvōtā́m /
Gloss translation
- lō
- not
- ptcl—
- rāʾū́
- see
- v √qal perf III pl
- ʾīš
- man
- n m sg abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ʾāḥíw
- brother
- n m sg abs + III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- lō
- not
- ptcl—
- qā́mū
- arise
- v √qal perf III pl
- ʾīš
- man
- n m sg abs
- mi
- from
- prep
- -t-taḥtā́w
- under part
- n m pl abs + III m sg
- šᵉlṓšet
- three
- n f sg con
- yāmī́m
- day
- n m pl abs
- ū
- and
- cnj
- lᵉ
- to
- prep
- xol
- whole
- n m sg con
- bᵉnē
- son
- n m pl con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- hā́yā
- be
- v √qal perf III m sg
- ʾōr
- light
- n sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- mōšᵉvōtā́m
- seat
- n m pl abs + III m pl
Syntactic structures
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- rāʔûˈ
- Negation
- Clauses without predicationEllipsis
Adjunctive clause- Subject
Nominal phrase - ʔîš
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ ʔāḥiˈʸw
- Subject
- Verbal clausesWe-x-qatal-null clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- qāˈmû
- Conjunction
- Clauses without predicationEllipsis
Adjunctive clause- Subject
Nominal phrase - ʔîš
- Complement
Prepositional phrase - mi ttaḥtāˈʸw
- Subject
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Time reference
Nominal phrase - šᵊlōˈšeṯ yāmîˈm
- Time reference
- Verbal clausesWe-x-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Complement
Prepositional phrase - lᵊ ḵol bᵊnê yiśrāʔēˈl
- Predicate
Verbal phrase- hāˈyā
- Subject
Nominal phrase - ʔôr
- Locative
Prepositional phrase - bᵊ môšᵊvōṯāˈm
- Conjunction