וַיַּשְׁבַּ֣ע יוֹסֵ֔ף אֶת־בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל לֵאמֹ֑ר פָּקֹ֨ד יִפְקֹ֤ד אֱלֹהִים֙ אֶתְכֶ֔ם וְהַעֲלִתֶ֥ם אֶת־עַצְמֹתַ֖י מִזֶּֽה׃
·Debug: verse number 1532Et Joseph adjura les enfants d’Israël en disant: "Oui, le Seigneur vous visitera et alors vous emporterez mes ossements de ce pays."
/wa-y-yašbáʿ yōsḗf ʾet bᵉnē yiśrāʾḗl lē ʾmōr pāqṓd yifqṓd ʾĕlōhīm ʾetᵉxém wᵉ haʿălitém ʾet ʿaṣmōtáy mi-z-ze /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yašbáʿ
- swear
- v √hi wy III m sg
- yōsḗf
- Joseph
- pn m sg abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- bᵉnē
- son
- n m pl con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- lē
- to
- prep
- ʾmōr
- say
- v √qal infcon abs
- pāqṓd
- miss
- adv √qal infabs abs
- yifqṓd
- miss
- v √qal imperf III m sg
- ʾĕlōhīm
- god(s)
- n m pl abs
- ʾetᵉxém
- [object marker]
- prep + II m pl
- wᵉ
- and
- cnj
- haʿălitém
- ascend
- v √hi perf II m pl
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ʿaṣmōtáy
- bone
- n f pl abs
- mi
- from
- prep
- -z-ze
- this
- prod m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyašbaˈʕ
- Subject
Proper-noun phrase - yôsēˈf
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ bᵊnê yiśrāʔēˈl
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lē ʔmōr
- Predicate
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
- Modifier
Adverbial phrase- pāqōˈḏ
- Predicate
Verbal phrase- yifqōˈḏ
- Subject
Nominal phrase - ʔᵉlōhîm
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯᵊḵeˈm
- Modifier
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- haʕᵃliṯeˈm
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ ʕaṣmōṯaˈy
- Complement
Prepositional phrase - mi zze
- Conjunction