וְאִם־מִשְׁפַּ֨חַת מִצְרַ֧יִם לֹֽא־תַעֲלֶ֛ה וְלֹ֥א בָאָ֖ה וְלֹ֣א עֲלֵיהֶ֑ם תִּֽהְיֶ֣ה הַמַּגֵּפָ֗ה אֲשֶׁ֨ר יִגֹּ֤ף יְהוָה֙ אֶת־הַגּוֹיִ֔ם אֲשֶׁר֙ לֹ֣א יַֽעֲל֔וּ לָחֹ֖ג אֶת־חַ֥ג הַסֻּכּֽוֹת׃
·Debug: verse number 15091Que si la famille d’Égypte n’y monte pas pour faire ce pèlerinage, elle non plus ne sera pas indemne; mais elle subira le fléau dont l’Éternel frappera les [autres] peuples, pour n’avoir pas fait le pèlerinage de la fête des Tentes.
/wᵉ ʾim mišpáḥat miṣráyim lō taʿălé wᵉ lō vāʾā́ wᵉ lō ʿălēhém tihyé ha-m-maggēfā́ ʾăšer yiggṓf ʾădōnāy ʾet ha-g-gōyím ʾăšer lō yaʿălū́ lā ḥōg ʾet ḥag ha-s-sukkṓt /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾim
- if
- cnj
- mišpáḥat
- clan
- n f sg con
- miṣráyim
- Egypt
- pn sg abs
- lō
- not
- ptcl—
- taʿălé
- ascend
- v √qal imperf III f sg
- wᵉ
- and
- cnj
- lō
- not
- ptcl—
- vāʾā́
- come
- v √qal part f sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- lō
- not
- ptcl—
- ʿălēhém
- upon
- prep + III m pl
- tihyé
- be
- v √qal imperf III f sg
- ha
- the
- art
- -m-maggēfā́
- blow
- n f sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- yiggṓf
- hurt
- v √qal imperf III m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ha
- the
- art
- -g-gōyím
- people
- n m pl abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- lō
- not
- ptcl—
- yaʿălū́
- ascend
- v √qal imperf III m pl
- lā
- to
- prep
- ḥōg
- jump
- v √qal infcon abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ḥag
- festival
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -s-sukkṓt
- cover of foliage
- n f pl abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-X-yiqtol clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Conjunction
Conjunctive phrase- ʔim
- Subject
Nominal phrase - mišpaˈḥaṯ miṣraˈyim
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- ṯaʕᵃleˈ
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate complement
Verbal phrase- vāʔāˈ
- Conjunction
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Negation
Negative phrase- lō
- Complement
Prepositional phrase - ʕᵃlêheˈm
- Predicate
Verbal phrase- tihyeˈ
- Subject
Nominal phrase - ha mmaggēfāˈ
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- yiggōˈf
- Subject
Proper-noun phrase - [yᵊhwāh]
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ ha ggôyiˈm
- Relative
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- yaʕᵃlûˈ
- Relative
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lā ḥōḡ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ ḥaḡ ha ssukkôˈṯ
- Predicate