וְהָיָ֣ה ׀ בַּיּ֣וֹם הַה֗וּא יֵצְא֤וּ מַֽיִם־חַיִּים֙ מִיר֣וּשָׁלִַ֔ם חֶצְיָ֗ם אֶל־הַיָּם֙ הַקַּדְמוֹנִ֔י וְחֶצְיָ֖ם אֶל־הַיָּ֣ם הָאַחֲר֑וֹן בַּקַּ֥יִץ וּבָחֹ֖רֶף יִֽהְיֶֽה׃
·Debug: verse number 15081En ce jour, des eaux vives s’épancheront de Jérusalem, la moitié vers la mer Orientale, l’autre moitié vers la mer Occidentale; il en sera ainsi, été comme hiver.
/wᵉ hāyā́ ba -y-yōm ha hū yēṣᵉʾū́ máyim ḥayyīm mi yrūšālaim ḥeṣyā́m ʾel ha-y-yom ha-q-qadmōnī́ wᵉ ḥeṣyā́m ʾel ha-y-yom hā ʾaḥărṓn ba -q-qáyiṣ ū vā ḥṓref yihyé /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- hāyā́
- be
- v √qal perf III m sg
- ba
- in
- prep
- -y-yōm
- day
- n m sg abs
- ha
- the
- art
- hū
- he
- prod III m sg
- yēṣᵉʾū́
- go out
- v √qal imperf III m pl
- máyim
- water
- n m pl abs
- ḥayyīm
- alive
- a m pl abs
- mi
- from
- prep
- yrūšālaim
- Jerusalem
- pn sg abs
- ḥeṣyā́m
- half
- n m sg abs + III m pl
- ʾel
- to
- prep
- ha
- the
- art
- -y-yom
- sea
- n m sg abs
- ha
- the
- art
- -q-qadmōnī́
- eastern
- a m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ḥeṣyā́m
- half
- n m sg abs + III m pl
- ʾel
- to
- prep
- ha
- the
- art
- -y-yom
- sea
- n m sg abs
- hā
- the
- art
- ʾaḥărṓn
- at the back
- a m sg abs
- ba
- in
- prep
- -q-qáyiṣ
- summer
- n m sg abs
- ū
- and
- cnj
- vā
- in
- prep
- ḥṓref
- autumn
- n m sg abs
- yihyé
- be
- v √qal imperf III m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- hāyāˈ
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
- Time reference
Prepositional phrase - ba yyôm ha hû
- Predicate
Verbal phrase- yēṣᵊʔûˈ
- Subject
Nominal phrase - maˈyim ḥayyîm
- Complement
Prepositional phrase - mi yrûšālaim
- Time reference
- Clauses without predicationEllipsis
- Subject
Nominal phrase - ḥeṣyāˈm
- Complement
Prepositional phrase - ʔel ha yyom ha qqaḏmônîˈ
- Subject
- Clauses without predicationEllipsis
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Nominal phrase - ḥeṣyāˈm
- Complement
Prepositional phrase - ʔel ha yyom hā ʔaḥᵃrôˈn
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Time reference
Prepositional phrase - ba qqaˈyiṣ û vā ḥōˈref
- Predicate
Verbal phrase- yihyeˈ
- Time reference