מָגֵ֨ן גִּבֹּרֵ֜יהוּ מְאָדָּ֗ם אַנְשֵׁי־חַ֙יִל֙ מְתֻלָּעִ֔ים בְּאֵשׁ־פְּלָד֥וֹת הָרֶ֖כֶב בְּי֣וֹם הֲכִינ֑וֹ וְהַבְּרֹשִׁ֖ים הָרְעָֽלוּ׃
·Debug: verse number 14707Les boucliers de ses héros sont teints de rouge, ses hommes de guerre sont vêtus de pourpre. Ses chars jettent des éclats de flamme au jour où il les met en ligne, et les lances sont mises en mouvement.
/māgḗn gibbōrḗhū mᵉʾoddā́m ʾanšē ḥáyil mᵉtullāʿī́m bᵉ ʾēš pᵉlādṓt hā réxev bᵉ yōm hăxīnṓ wᵉ ha-b-bᵉrōšī́m horʿā́lū /
Gloss translation
- māgḗn
- shield
- n sg con
- gibbōrḗhū
- vigorous
- n m pl abs + III m sg
- mᵉʾoddā́m
- be ruddy
- v √pu ppart m sg abs
- ʾanšē
- man
- n m pl con
- ḥáyil
- power
- n m sg abs
- mᵉtullāʿī́m
- wrap in scarlet
- v √pu ppart m pl abs
- bᵉ
- in
- prep
- ʾēš
- fire
- n sg con
- pᵉlādṓt
- [uncertain]
- n f pl abs
- hā
- the
- art
- réxev
- chariot
- n m sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- yōm
- day
- n m sg con
- hăxīnṓ
- be firm
- v √hi infcon abs + III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- ha
- the
- art
- -b-bᵉrōšī́m
- juniper
- n m pl abs
- horʿā́lū
- quiver
- v √hof perf III pl
Syntactic structures
- Verbal clausesParticiple clause
- Subject
Nominal phrase - māḡēˈn gibbōrêˈhû
- Predicate complement
Verbal phrase- mᵊʔoddāˈm
- Subject
- Verbal clausesParticiple clause
- Subject
Nominal phrase - ʔanšê ḥaˈyil
- Predicate complement
Verbal phrase- mᵊṯullāʕîˈm
- Subject
- Nominal clausesNominal clause
- Predicate complement
Prepositional phrase - bᵊ ʔēš pᵊlāḏôˈṯ
- Subject
Nominal phrase - hā reˈḵev
- Time reference
Prepositional phrase - bᵊ yôm
- Predicate complement
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Regens or rectum connection- Predicate with object suffix
Verbal phrase- hᵃḵînôˈ
- Predicate with object suffix
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Nominal phrase - ha bbᵊrōšîˈm
- Predicate
Verbal phrase- horʕāˈlû
- Conjunction