וָאֶשְׁמַ֛ע מִדַּבֵּ֥ר אֵלַ֖י מֵהַבָּ֑יִת וְאִ֕ישׁ הָיָ֥ה עֹמֵ֖ד אֶצְלִֽי׃
·Debug: verse number 13940J’entendis quelqu’un me parler du fond du temple, tandis que l’homme se tenait debout auprès de moi.
/wā ʾešmáʿ mi-d-dabbḗr ʾēláy mē ha-b-bā́yit wᵉ ʾīš hāyā́ ʿōmḗd ʾeṣlī́ /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wā
- Predicate
Verbal phrase- ʔešmaˈʕ
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Object clause- Predicate
Verbal phrase- mi ddabbēˈr
- Complement
Prepositional phrase - ʔēlaˈy
- Locative
Prepositional phrase - mē ha bbāˈyiṯ
- Predicate
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Nominal phrase - ʔîš
- Predicate
Verbal phrase- hāyāˈ
- Predicate complement
Verbal phrase- ʕōmēˈḏ
- Adjunct
Prepositional phrase - ʔeṣlîˈ
- Conjunction