« Ezekiel » « 37 » : « 24 »

וְעַבְדִּ֤י דָוִד֙ מֶ֣לֶךְ עֲלֵיהֶ֔ם וְרוֹעֶ֥ה אֶחָ֖ד יִהְיֶ֣ה לְכֻלָּ֑ם וּבְמִשְׁפָּטַ֣י יֵלֵ֔כוּ וְחֻקֹּתַ֥י יִשְׁמְר֖וּ וְעָשׂ֥וּ אוֹתָֽם׃

·Debug: verse number 13783Mon serviteur David régnera sur eux, il n’y aura qu’un pasteur pour eux tous; ils suivront mes lois, ils garderont mes statuts et s’y conformeront.

/wᵉ ʿavdī́ dāwíd mélex ʿălēhém wᵉ rōʿé ʾeḥā́d yihyé lᵉ xullā́m ū vᵉ mišpāṭáy yēlḗxū wᵉ ḥuqqōtáy yišmᵉrū́ wᵉ ʿāśū́ ʾōtā́m /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿavdī́
    2. servant
    3. n m sg abs + I sg
    1. dāwíd
    2. David
    3. pn m sg abs
    1. mélex
    2. king
    3. n m sg abs
    1. ʿălēhém
    2. upon
    3. prep + III m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. rōʿé
    2. pasture
    3. n √qal part m sg abs
    1. ʾeḥā́d
    2. one
    3. n sg abs
    1. yihyé
    2. be
    3. v √qal imperf III m sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. xullā́m
    2. whole
    3. n m sg abs + III m pl
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vᵉ
    2. in
    3. prep
    1. mišpāṭáy
    2. justice
    3. n m pl abs
    1. yēlḗ
    2. walk
    3. v √qal imperf III m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ḥuqqōtáy
    2. regulation
    3. n f pl abs
    1. yišmᵉrū́
    2. keep
    3. v √qal imperf III m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿāśū́
    2. make
    3. v √qal perf III pl
    1. ʾōtā́m
    2. [object marker]
    3. prep + III m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »