« Ezekiel » « 36 » : « 22 »

לָכֵ֞ן אֱמֹ֣ר לְבֵֽית־יִשְׂרָאֵ֗ל כֹּ֤ה אָמַר֙ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֔ה לֹ֧א לְמַעַנְכֶ֛ם אֲנִ֥י עֹשֶׂ֖ה בֵּ֣ית יִשְׂרָאֵ֑ל כִּ֤י אִם־לְשֵׁם־קָדְשִׁי֙ אֲשֶׁ֣ר חִלַּלְתֶּ֔ם בַּגּוֹיִ֖ם אֲשֶׁר־בָּ֥אתֶם שָֽׁם׃

·Debug: verse number 13743Aussi, dis à la maison d’Israël: Ainsi parle le Seigneur Dieu: Ce n’est pas à cause de vous que j’agis, maison d’Israël, mais bien pour mon saint nom, que vous avez déconsidéré parmi les nations où vous êtes venus.

/lāxḗn ʾĕmōr lᵉ vēt yiśrāʾḗl kō ʾāmár ʾădōnā́y ʾădōnāy lō lᵉmaʿanᵉxém ʾănī ʿōśé bēt yiśrāʾḗl kī ʾim lᵉ šēm qodšī́ ʾăšer ḥillaltém ba -g-gōyím ʾăšer bā́tem šām /

Gloss translation

    1. lāxḗn
    2. therefore
    3. adv
    1. ʾĕmōr
    2. say
    3. v √qal imp! II m sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. vēt
    2. house
    3. n m sg con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. thus
    2. adv
    1. ʾāmár
    2. say
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʾădōnā́y
    2. Lord
    3. pn m sg abs
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. not
    2. ptcl
    1. lᵉmaʿanᵉxém
    2. because of
    3. prep + II m pl
    1. ʾănī
    2. i
    3. prop I sg
    1. ʿōśé
    2. make
    3. v √qal part m sg abs
    1. bēt
    2. house
    3. n m sg con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. that
    2. cnj
    1. ʾim
    2. if
    3. cnj
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. šēm
    2. name
    3. n m sg con
    1. qodšī́
    2. holiness
    3. n m sg abs + I sg
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ḥillaltém
    2. defile
    3. v √pi perf II m pl
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -g-gōyím
    2. people
    3. n m pl abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ́tem
    2. come
    3. v √qal perf II m pl
    1. šām
    2. there
    3. adv

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »