מִקּ֤וֹל מַפַּלְתּוֹ֙ הִרְעַ֣שְׁתִּי גוֹיִ֔ם בְּהוֹרִדִ֥י אֹת֛וֹ שְׁא֖וֹלָה אֶת־י֣וֹרְדֵי ב֑וֹר וַיִּנָּ֨חֲמ֜וּ בְּאֶ֤רֶץ תַּחְתִּית֙ כָּל־עֲצֵי־עֵ֔דֶן מִבְחַ֥ר וְטוֹב־לְבָנ֖וֹן כָּל־שֹׁ֥תֵי מָֽיִם׃
·Debug: verse number 13608Au bruit de sa chute, j’ai fait tressaillir les peuples, quand je l’ai fait descendre dans le Scheol avec ceux qui descendent dans la fosse, et ils se sont consolés dans les régions souterraines, tous les arbres de l’Eden, les plus beaux, les meilleurs du Liban, tous les buveurs d’eau.
/mi-q-qōl mappaltṓ hirʿáštī gōyím bᵉ hōridī́ ʾōtṓ šᵉʾṓlā ʾet yṓrᵉdē vōr wa-y-yinnā́ḥămū bᵉ ʾéreṣ taḥtīt kol ʿăṣē ʿḗden mivḥár wᵉ ṭōv lᵉvānṓn kol šṓtē mā́yim /
Gloss translation
- mi
- from
- prep
- -q-qōl
- sound
- n m sg con
- mappaltṓ
- carcass
- n f sg abs + III m sg
- hirʿáštī
- quake
- v √hi perf I sg
- gōyím
- people
- n m pl abs
- bᵉ
- in
- prep
- hōridī́
- descend
- v √hi infcon abs + I sg
- ʾōtṓ
- [object marker]
- prep + III m sg
- šᵉʾṓlā
- nether world
- n sg abs
- ʾet
- together with
- prep
- yṓrᵉdē
- descend
- n √qal part m pl con
- vōr
- cistern
- n m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yinnā́ḥămū
- repent, console
- v √ni wy III m pl
- bᵉ
- in
- prep
- ʾéreṣ
- earth
- n sg abs
- taḥtīt
- lower
- a f sg abs
- kol
- whole
- n m sg con
- ʿăṣē
- tree
- n m pl con
- ʿḗden
- Eden
- pn sg abs
- mivḥár
- choice
- n m sg con
- wᵉ
- and
- cnj
- ṭōv
- good
- n m sg con
- lᵉvānṓn
- Lebanon
- pn sg abs
- kol
- whole
- n m sg con
- šṓtē
- drink
- n √qal part m pl con
- mā́yim
- water
- n m pl abs
Syntactic structures
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Adjunct
Prepositional phrase - mi qqôl mappaltôˈ
- Predicate
Verbal phrase- hirʕaˈštî
- Object
Nominal phrase - ḡôyiˈm
- Adjunct
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate with subject suffix
Verbal phrase- bᵊ hôriḏîˈ
- Object
Prepositional phrase - ʔōṯôˈ
- Complement
Adverbial phrase- šᵊʔôˈlā
- Adjunct
Prepositional phrase - ʔeṯ yôˈrᵊḏê vôr
- Predicate with subject suffix
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyinnāˈḥᵃmû
- Locative
Prepositional phrase - bᵊ ʔeˈreṣ taḥtîṯ
- Subject
Nominal phrase - kol ʕᵃṣê ʕēˈḏen mivḥaˈr wᵊ ṭôv lᵊvānôˈn kol šōˈṯê māˈyim
- Conjunction