« Ezekiel » « 16 » : « 41 »

וְשָׂרְפ֤וּ בָתַּ֙יִךְ֙ בָּאֵ֔שׁ וְעָשׂוּ־בָ֣ךְ שְׁפָטִ֔ים לְעֵינֵ֖י נָשִׁ֣ים רַבּ֑וֹת וְהִשְׁבַּתִּיךְ֙ מִזּוֹנָ֔ה וְגַם־אֶתְנַ֖ן לֹ֥א תִתְּנִי־עֽוֹד׃

·Debug: verse number 13165Ils consumeront par le feu tes maisons et exécuteront des jugements contre toi sous les yeux de nombreuses femmes; ainsi je mettrai fin à ta prostitution, et dorénavant tu ne donneras plus de salaire non plus.

/wᵉ śārᵉfū́ vāttáyix bā ʾēš wᵉ ʿāśū vāx šᵉfāṭī́m lᵉ ʿēnḗ nāšī́m rabbṓt wᵉ hišbattīx mi-z-zōnā́ wᵉ gam ʾetnán lō tittᵉnī ʿōd /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. śārᵉfū́
    2. burn
    3. v √qal perf III pl
    1. vāttáyix
    2. house
    3. n m pl abs + II f sg
    1. in
    2. prep
    1. the
    2. art
    1. ʾēš
    2. fire
    3. n sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿāśū
    2. make
    3. v √qal perf III pl
    1. vāx
    2. in
    3. prep + II f sg
    1. šᵉfāṭī́m
    2. judgment
    3. n m pl abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ʿēnḗ
    2. eye
    3. n f 2 con
    1. nāšī́m
    2. woman
    3. n f pl abs
    1. rabbṓt
    2. much
    3. a f pl abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hišbattīx
    2. cease
    3. v √hi perf I sg + II f sg
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -z-zōnā́
    2. fornicate
    3. n √qal part f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. gam
    2. even
    3. adv
    1. ʾetnán
    2. gift
    3. n m sg abs
    1. not
    2. ptcl
    1. tittᵉnī
    2. give
    3. v √qal imperf II f sg
    1. ʿōd
    2. duration
    3. adv m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »