« Genesis » « 43 » : « 14 »

וְאֵ֣ל שַׁדַּ֗י יִתֵּ֨ן לָכֶ֤ם רַחֲמִים֙ לִפְנֵ֣י הָאִ֔ישׁ וְשִׁלַּ֥ח לָכֶ֛ם אֶת־אֲחִיכֶ֥ם אַחֵ֖ר וְאֶת־בִּנְיָמִ֑ין וַאֲנִ֕י כַּאֲשֶׁ֥ר שָׁכֹ֖לְתִּי שָׁכָֽלְתִּי׃

·Debug: verse number 1305Que le Dieu tout puissant vous fasse trouver compassion auprès de cet homme, afin qu’il vous rende votre autre frère et Benjamin. Pour moi, j’ai pleuré mes fils, je vais les pleurer encore."

/wᵉ ʾēl šaddáy yittḗn lāxém raḥămīm li fᵉnē hā ʾīš wᵉ šilláḥ lāxém ʾet ʾăḥīxém ʾaḥḗr wᵉ ʾet binyāmī́n wa ʾănī ka ʾăšer šāxṓlᵉttī šāxā́lᵉttī /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾēl
    2. god
    3. n m sg con
    1. šaddáy
    2. Almighty
    3. pn m sg abs
    1. yittḗn
    2. give
    3. v √qal imperf III m sg
    1. lāxém
    2. to
    3. prep + II m pl
    1. raḥămīm
    2. compassion
    3. n m pl abs
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. fᵉnē
    2. face
    3. n m pl con
    1. the
    2. art
    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. šillá
    2. send
    3. v √pi perf III m sg
    1. lāxém
    2. to
    3. prep + II m pl
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ʾăḥīxém
    2. brother
    3. n m sg abs + II m pl
    1. ʾaḥḗr
    2. other
    3. a m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. binyāmī́n
    2. Benjamin
    3. pn sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. ʾănī
    2. i
    3. prop I sg
    1. ka
    2. as
    3. prep
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. šāxṓlᵉttī
    2. be bereaved of children
    3. v √qal perf I sg
    1. šāxā́lᵉttī
    2. be bereaved of children
    3. v √qal perf I sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »