וְיָדְע֖וּ כִּֽי־אֲנִ֣י יְהוָ֑ה לֹ֤א אֶל־חִנָּם֙ דִּבַּ֔רְתִּי לַעֲשׂ֥וֹת לָהֶ֖ם הָרָעָ֥ה הַזֹּֽאת׃ (פ)
·Debug: verse number 12935Ils sauront que je suis le Seigneur, que je n’ai pas parlé en vain en les menaçant de ce malheur."
/wᵉ yādᵉʿū́ kī ʾănī ʾădōnāy lō ʾel ḥinnā́m dibbártī la ʿăśōt lāhém hā rāʿā́ ha-z-zōt /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- yāḏᵊʕûˈ
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
Object clause- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Subject
Personal pronoun phrase - ʔᵃnî
- Predicate complement
Proper-noun phrase - [yᵊhwā]
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Negation
Negative phrase- lō
- Complement
Prepositional phrase- ʔel ḥinnāˈm
- Predicate
Verbal phrase- dibbaˈrtî
- Negation
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- la ʕᵃśôṯ
- Complement
Prepositional phrase - lāheˈm
- Object
Nominal phrase - hā rāʕāˈ ha zzōṯ
- Predicate