« Genesis » « 42 » : « 36 »

וַיֹּ֤אמֶר אֲלֵהֶם֙ יַעֲקֹ֣ב אֲבִיהֶ֔ם אֹתִ֖י שִׁכַּלְתֶּ֑ם יוֹסֵ֤ף אֵינֶ֙נּוּ֙ וְשִׁמְע֣וֹן אֵינֶ֔נּוּ וְאֶת־בִּנְיָמִ֣ן תִּקָּ֔חוּ עָלַ֖י הָי֥וּ כֻלָּֽנָה׃

·Debug: verse number 1289Jacob, leur père, leur dit: "Vous m’arrachez mes enfants! Joseph a disparu, Siméon a disparu et vous voulez m’ôter Benjamin! C’est sur moi que tout cela tombe."

/wa-y-yṓmer ʾălēhém yaʿăqṓv ʾăvīhém ʾōtī́ šikkaltém yōsḗf ʾēnénnū wᵉ šimʿṓn ʾēnénnū wᵉ ʾet binyāmín tiqqā́ḥū ʿāláy hāyū́ xullā́nā /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾălēhém
    2. to
    3. prep + III m pl
    1. yaʿăqṓv
    2. Jacob
    3. pn m sg abs
    1. ʾăvīhém
    2. father
    3. n m sg abs + III m pl
    1. ʾōtī́
    2. [object marker]
    3. prep + I sg
    1. šikkaltém
    2. be bereaved of children
    3. v √pi perf II m pl
    1. yōsḗf
    2. Joseph
    3. pn m sg abs
    1. ʾēnénnū
    2. [NEG]
    3. ptcl m sg abs + III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. šimʿṓn
    2. Simeon
    3. pn sg abs
    1. ʾēnénnū
    2. [NEG]
    3. ptcl m sg abs + III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. binyāmín
    2. Benjamin
    3. pn sg abs
    1. tiqqā́ḥū
    2. take
    3. v √qal imperf II m pl
    1. ʿāláy
    2. upon
    3. prep
    1. hāyū́
    2. be
    3. v √qal perf III pl
    1. xullā́
    2. whole
    3. n m sg abs + III f pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »