וְהָיְתָ֥ה אֱד֖וֹם לְשַׁמָּ֑ה כֹּ֚ל עֹבֵ֣ר עָלֶ֔יהָ יִשֹּׁ֥ם וְיִשְׁרֹ֖ק עַל־כָּל־מַכּוֹתֶֽהָ׃
·Debug: verse number 12660Edom deviendra une ruine désolée; quiconque passera près de lui sera frappé de stupeur et ricanera à la vue de toutes ses plaies.
/wᵉ hāyᵉtā́ ʾĕdōm lᵉ šammā́ kōl ʿōvḗr ʿāléhā yiššṓm wᵉ yišrṓq ʿal kol makkōtéhā /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- hāyᵉtā́
- be
- v √qal perf III f sg
- ʾĕdōm
- Edom
- pn sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- šammā́
- destruction
- n f sg abs
- kōl
- whole
- n m sg con
- ʿōvḗr
- pass
- v √qal part m sg abs
- ʿāléhā
- upon
- prep + III f sg
- yiššṓm
- be desolate
- v √qal imperf III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- yišrṓq
- whistle
- v √qal imperf III m sg
- ʿal
- upon
- prep
- kol
- whole
- n m sg con
- makkōtéhā
- blow
- n f pl abs + III f sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- hāyᵊṯāˈ
- Subject
Proper-noun phrase - ʔᵉḏôm
- Predicate complement
Prepositional phrase - lᵊ šammāˈ
- Conjunction
- Verbal clausesX-yiqtol clause
- Subject
Nominal phrase - kōl
- Subject
- Verbal clausesParticiple clause
Regens or rectum connection- Predicate complement
Verbal phrase- ʕōvēˈr
- Complement
Prepositional phrase - ʕāleˈʸhā
- Predicate complement
- Verbal clausesX-yiqtol clause
- Predicate
Verbal phrase- yiššōˈm
- Predicate
- Verbal clausesWe-yiqtol-null clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- yišrōˈq
- Adjunct
Prepositional phrase - ʕal kol makkôṯeˈhā
- Conjunction