« Jeremiah » « 48 » : « 15 »

שֻׁדַּ֤ד מוֹאָב֙ וְעָרֶ֣יהָ עָלָ֔ה וּמִבְחַ֥ר בַּֽחוּרָ֖יו יָרְד֣וּ לַטָּ֑בַח נְאֻ֨ם־הַמֶּ֔לֶךְ יְהוָ֥ה צְבָא֖וֹת שְׁמֽוֹ׃

·Debug: verse number 12611Moab est dévasté, on escalade ses villes; l’élite de sa jeunesse est livrée au carnage, selon la parole du Roi, qui a nom Éternel-Cebaot.

/šuddád mōʾā́v wᵉ ʿāréhā ʿālā́ ū mivḥár baḥūrā́w yārᵉdū́ la -ṭ-ṭā́vaḥ nᵉʾum ha-m-mélex ʾădōnāy ṣᵉvāʾṓt šᵉmō /

Gloss translation

    1. šuddád
    2. despoil
    3. v √pu perf III m sg
    1. mōʾā́v
    2. Moab
    3. pn sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿāré
    2. town
    3. n f pl abs + III f sg
    1. ʿālā́
    2. ascend
    3. v √qal perf III m sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. mivḥár
    2. choice
    3. n m sg con
    1. baḥūrā́w
    2. young man
    3. n m pl abs + III m sg
    1. yārᵉdū́
    2. descend
    3. v √qal perf III pl
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -ṭ-ṭā́vaḥ
    2. slaughtering
    3. n m sg abs
    1. nᵉʾum
    2. speech
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mélex
    2. king
    3. n m sg abs
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ṣᵉvāʾṓt
    2. service
    3. n m pl abs
    1. šᵉmō
    2. name
    3. n m sg abs + III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »