וּפָקַדְתִּ֗י עַ֤ל הַיּֽוֹשְׁבִים֙ בְּאֶ֣רֶץ מִצְרַ֔יִם כַּאֲשֶׁ֥ר פָּקַ֖דְתִּי עַל־יְרֽוּשָׁלִָ֑ם בַּחֶ֥רֶב בָּרָעָ֖ב וּבַדָּֽבֶר׃
·Debug: verse number 12539Et je sévirai contre ceux qui sont fixés en Égypte comme j’ai sévi contre Jérusalem, par le glaive, par la famine et par la peste.
/ū fāqadtī́ ʿal ha-y-yṓšᵉvīm bᵉ ʾéreṣ miṣráyim ka ʾăšer pāqádtī ʿal yᵉrūšālā́im ba ḥérev bā rāʿā́v ū va -d-dā́ver /
Gloss translation
- ū
- and
- cnj
- fāqadtī́
- miss
- v √qal perf I sg
- ʿal
- upon
- prep
- ha
- the
- cnj
- -y-yṓšᵉvīm
- sit
- v √qal part m pl abs
- bᵉ
- in
- prep
- ʾéreṣ
- earth
- n sg con
- miṣráyim
- Egypt
- pn sg abs
- ka
- as
- prep
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- pāqádtī
- miss
- v √qal perf I sg
- ʿal
- upon
- prep
- yᵉrūšālā́im
- Jerusalem
- pn sg abs
- ba
- in
- prep
- ḥérev
- dagger
- n f sg abs
- bā
- in
- prep
- rāʿā́v
- hunger
- n m sg abs
- ū
- and
- cnj
- va
- in
- prep
- -d-dā́ver
- pest
- n m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Predicate
Verbal phrase- fāqaḏtîˈ
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
Complement clause- Relative
Conjunctive phrase- ʕal ha
- Predicate complement
Verbal phrase- yyôˈšᵊvîm
- Complement
Prepositional phrase - bᵊ ʔeˈreṣ miṣraˈyim
- Relative
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Adjunctive clause- Conjunction
Conjunctive phrase- ka ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- pāqaˈḏtî
- Complement
Prepositional phrase - ʕal yᵊrûšālāˈim
- Adjunct
Prepositional phrase - ba ḥeˈrev bā rāʕāˈv û va ddāˈver
- Conjunction