וַֽיִּגְּשׁוּ֙ כָּל־שָׂרֵ֣י הַחֲיָלִ֔ים וְיֽוֹחָנָן֙ בֶּן־קָרֵ֔חַ וִֽיזַנְיָ֖ה בֶּן־הוֹשַֽׁעְיָ֑ה וְכָל־הָעָ֖ם מִקָּטֹ֥ן וְעַד־גָּדֽוֹל׃
·Debug: verse number 12492Tous les chefs de troupes, ainsi que Johanan, fils de Karèah, et Yaazania, fils de Hochaïa, et tout le peuple, grands et petits, s’avancèrent,
/wa-y-yiggᵉšū́ kol śārḗ ha ḥăyālī́m wᵉ yṓḥānān ben qārḗaḥ wi yzanyā́ ben hōšáʿyā wᵉ xol hā ʿām mi-q-qāṭṓn wᵉ ʿad gādṓl /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yiggᵉšū́
- approach
- v √qal wy III m pl
- kol
- whole
- n m sg con
- śārḗ
- chief
- n m pl con
- ha
- the
- art
- ḥăyālī́m
- power
- n m pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- yṓḥānān
- Johanan
- pn m sg abs
- ben
- son
- n m sg con
- qārḗaḥ
- Kareah
- pn m sg abs
- wi
- and
- cnj
- yzanyā́
- Jezaniah
- pn m sg abs
- ben
- son
- n m sg con
- hōšáʿyā
- Hoshaiah
- pn m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- xol
- whole
- n m sg con
- hā
- the
- art
- ʿām
- people
- n m sg abs
- mi
- from
- prep
- -q-qāṭṓn
- small
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʿad
- unto
- prep
- gādṓl
- great
- n m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyiggᵊšûˈ
- Subject
Nominal phrase - kol śārêˈ ha ḥᵃyālîˈm wᵊ yôˈḥānān ben qārēˈₐḥ wi yzanyāˈ ben hôšaˈʕyā wᵊ ḵol hā ʕām mi qqāṭōˈn wᵊ ʕaḏ gāḏôˈl
- Conjunction