« Jeremiah » « 32 » : « 33 »

וַיִּפְנ֥וּ אֵלַ֛י עֹ֖רֶף וְלֹ֣א פָנִ֑ים וְלַמֵּ֤ד אֹתָם֙ הַשְׁכֵּ֣ם וְלַמֵּ֔ד וְאֵינָ֥ם שֹׁמְעִ֖ים לָקַ֥חַת מוּסָֽר׃

·Debug: verse number 12280Ils ont tourné vers moi leur nuque et non leur visage; bien que sans cesse, chaque matin, on cherchât à les instruire, ils n’ont accepté aucune remontrance.

/wa-y-yifnū́ ʾēláy ʿṓref wᵉ lō fānī́m wᵉ lammḗd ʾōtā́m haškḗm wᵉ lammḗd wᵉ ʾēnā́m šōmᵉʿī́m lā qáḥat mūsā́r /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yifnū́
    2. turn
    3. v √qal wy III m pl
    1. ʾēláy
    2. to
    3. prep
    1. ʿṓref
    2. neck
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. fānī́m
    2. face
    3. n m pl abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. lammḗd
    2. learn
    3. v √pi infabs abs
    1. ʾōtā́m
    2. [object marker]
    3. prep + III m pl
    1. haškḗm
    2. rise early
    3. v √hi infabs abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. lammḗd
    2. learn
    3. v √pi infabs abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾēnā́m
    2. [NEG]
    3. ptcl m sg abs + III m pl
    1. šōmᵉʿī́m
    2. hear
    3. v √qal part m pl abs
    1. to
    2. prep
    1. qáḥat
    2. take
    3. v √qal infcon con
    1. mūsā́r
    2. chastening
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »