כֹּֽה־אָמַר֩ יְהוָ֨ה צְבָא֜וֹת אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל אֶל־אַחְאָ֤ב בֶּן־קֽוֹלָיָה֙ וְאֶל־צִדְקִיָּ֣הוּ בֶן־מַֽעֲשֵׂיָ֔ה הַֽנִּבְּאִ֥ים לָכֶ֛ם בִּשְׁמִ֖י שָׁ֑קֶר הִנְנִ֣י ׀ נֹתֵ֣ן אֹתָ֗ם בְּיַד֙ נְבֽוּכַדְרֶאצַּ֣ר מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֔ל וְהִכָּ֖ם לְעֵינֵיכֶֽם׃
·Debug: verse number 12172Voici ce que. dit l’Éternel-Cebaot, Dieu d’Israël, touchant Achab, fils de Kolaya, et Sédécias, fils de Masseya, qui vous adressent des prophéties mensongères en mon nom: "Je vais les livrer au pouvoir de Nabuchodonosor, roi de Babylone, qui les fera périr sous vos yeux."
/kō ʾāmár ʾădōnāy ṣᵉvāʾṓt ʾĕlōhḗ yiśrāʾḗl ʾel ʾaḥʾā́v ben qṓlāyā wᵉ ʾel ṣidqiyyā́hū ven maʿăśēā́ ha-n-nibbᵉʾī́m lāxém bi šᵉmī šā́qer hinnī́ nōtḗn ʾōtā́m bᵉ yad nᵉvūxadreṣṣar mélex bāvél wᵉ hikkā́m lᵉ ʿēnēxém /
Gloss translation
- kō
- thus
- adv
- ʾāmár
- say
- v √qal perf III m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ṣᵉvāʾṓt
- service
- n m pl abs
- ʾĕlōhḗ
- god(s)
- n m pl con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- ʾel
- to
- prep
- ʾaḥʾā́v
- Ahab
- pn m sg abs
- ben
- son
- n m sg con
- qṓlāyā
- Kolaiah
- pn m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾel
- to
- prep
- ṣidqiyyā́hū
- Zedekiah
- pn m sg abs
- ven
- son
- n m sg con
- maʿăśēā́
- Maaseiah
- pn m sg abs
- ha
- the
- cnj
- -n-nibbᵉʾī́m
- speak as prophet
- v √ni part m pl abs
- lāxém
- to
- prep + II m pl
- bi
- in
- prep
- šᵉmī
- name
- n m sg abs + I sg
- šā́qer
- lie
- n m sg abs
- hinnī́
- behold
- intj + I sg
- nōtḗn
- give
- v √qal part m sg abs
- ʾōtā́m
- [object marker]
- prep + III m pl
- bᵉ
- in
- prep
- yad
- hand
- n sg con
- nᵉvūxadreṣṣar
- Nebuchadnezzar
- pn m sg abs
- mélex
- king
- n m sg con
- bāvél
- Babel
- pn sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- hikkā́m
- strike
- v √hi perf III m sg + III m pl
- lᵉ
- to
- prep
- ʿēnēxém
- eye
- n f 2 abs + II m pl
Syntactic structures
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Modifier
Adverbial phrase- kō
- Predicate
Verbal phrase- ʔāmaˈr
- Subject
Proper-noun phrase - [yᵊhwā] ṣᵊvāʔôˈṯ ʔᵉlōhêˈ yiśrāʔēˈl
- Complement
Prepositional phrase - ʔel ʔaḥʔāˈv ben qôˈlāyā wᵊ ʔel ṣiḏqiyyāˈhû ven maʕᵃśêāˈ
- Modifier
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ha
- Predicate complement
Verbal phrase- nnibbᵊʔîˈm
- Complement
Prepositional phrase - lāḵeˈm
- Adjunct
Prepositional phrase - bi šᵊmî
- Object
Nominal phrase - šāˈqer
- Relative
- Verbal clausesParticiple clause
- Interjection with subject suffix
Interjectional phrase- hinnîˈ
- Predicate complement
Verbal phrase- nōṯēˈn
- Object
Prepositional phrase - ʔōṯāˈm
- Complement
Prepositional phrase - bᵊ yaḏ nᵊvûḵaḏreṣṣar meˈleḵ bāveˈl
- Interjection with subject suffix
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- hikkāˈm
- Adjunct
Prepositional phrase - lᵊ ʕênêḵeˈm
- Conjunction