וּשְׁטָחוּם֩ לַשֶּׁ֨מֶשׁ וְלַיָּרֵ֜חַ וּלְכֹ֣ל ׀ צְבָ֣א הַשָּׁמַ֗יִם אֲשֶׁ֨ר אֲהֵב֜וּם וַאֲשֶׁ֤ר עֲבָדוּם֙ וַֽאֲשֶׁר֙ הָלְכ֣וּ אַֽחֲרֵיהֶ֔ם וַאֲשֶׁ֣ר דְּרָשׁ֔וּם וַאֲשֶׁ֥ר הִֽשְׁתַּחֲו֖וּ לָהֶ֑ם לֹ֤א יֵאָֽסְפוּ֙ וְלֹ֣א יִקָּבֵ֔רוּ לְדֹ֛מֶן עַל־פְּנֵ֥י הָאֲדָמָ֖ה יִֽהְיֽוּ׃
·Debug: verse number 11671et on les étalera à la face du soleil, de la lune et de tous les astres du ciel, qu’ils avaient aimés et adorés, qu’ils avaient suivis et recherchés, et devant lesquels ils s’étaient prosternés; ils ne seront ni recueillis ni rendus à la tombe: ils serviront d’engrais à la surface du sol.
/ū šᵉṭāḥūm la -š-šémeš wᵉ la -y-yārḗaḥ ū lᵉ xōl ṣᵉvā ha-š-šāmáyim ʾăšer ʾăhēvū́m wa ʾăšer ʿăvādūm wa ʾăšer hālᵉxū́ ʾaḥărēhem wa ʾăšer dᵉrāšū́m wa ʾăšer hištaḥăwū́ lāhém lō yēʾā́sᵉfū wᵉ lō yiqqāvḗrū lᵉ dṓmen ʿal pᵉnē hā ʾădāmā́ yihyū́ /
Gloss translation
- ū
- and
- cnj
- šᵉṭāḥūm
- spread
- v √qal perf III pl + III m pl
- la
- to
- prep
- -š-šémeš
- sun
- n sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- la
- to
- prep
- -y-yārḗaḥ
- moon
- n m sg abs
- ū
- and
- cnj
- lᵉ
- to
- prep
- xōl
- whole
- n m sg con
- ṣᵉvā
- service
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -š-šāmáyim
- heavens
- n m pl abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ʾăhēvū́m
- love
- v √qal perf III pl + III m pl
- wa
- and
- cnj
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ʿăvādūm
- work, serve
- v √qal perf III pl + III m pl
- wa
- and
- cnj
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- hālᵉxū́
- walk
- v √qal perf III pl
- ʾaḥărēhem
- after
- prep m pl abs + III m pl
- wa
- and
- cnj
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- dᵉrāšū́m
- inquire
- v √qal perf III pl + III m pl
- wa
- and
- cnj
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- hištaḥăwū́
- bow down
- v √hišt perf III pl
- lāhém
- to
- prep + III m pl
- lō
- not
- ptcl—
- yēʾā́sᵉfū
- gather
- v √ni imperf III m pl
- wᵉ
- and
- cnj
- lō
- not
- ptcl—
- yiqqāvḗrū
- bury
- v √ni imperf III m pl
- lᵉ
- to
- prep
- dṓmen
- dung
- n m sg abs
- ʿal
- upon
- prep
- pᵉnē
- face
- n m pl con
- hā
- the
- art
- ʾădāmā́
- soil
- n f sg abs
- yihyū́
- be
- v √qal imperf III m pl
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- šᵊṭāḥûm
- Complement
Prepositional phrase - la ššeˈmeš wᵊ la yyārēˈₐḥ û lᵊ ḵōl ṣᵊvā ha ššāmaˈyim
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- ʔᵃhēvûˈm
- Relative
- Verbal clausesWe-x-qatal-null clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- ʕᵃvāḏûm
- Conjunction
- Verbal clausesWe-x-qatal-null clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- hālᵊḵûˈ
- Complement
Prepositional phrase - ʔaḥᵃrêhem
- Conjunction
- Verbal clausesWe-x-qatal-null clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- dᵊrāšûˈm
- Conjunction
- Verbal clausesWe-x-qatal-null clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- hištaḥᵃwûˈ
- Complement
Prepositional phrase - lāheˈm
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- yēʔāˈsᵊfû
- Negation
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- yiqqāvēˈrû
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Predicate complement
Prepositional phrase - lᵊ ḏōˈmen ʕal pᵊnê hā ʔᵃḏāmāˈ
- Predicate
Verbal phrase- yihyûˈ
- Predicate complement