עֲ֠וֺנֹתֵיכֶם וַעֲוֺנֹ֨ת אֲבוֹתֵיכֶ֤ם יַחְדָּו֙ אָמַ֣ר יְהוָ֔ה אֲשֶׁ֤ר קִטְּרוּ֙ עַל־הֶ֣הָרִ֔ים וְעַל־הַגְּבָע֖וֹת חֵרְפ֑וּנִי וּמַדֹּתִ֧י פְעֻלָּתָ֛ם רִֽאשֹׁנָ֖ה על־[אֶל־] חֵיקָֽם׃ (ס)
·Debug: verse number 11420tout ensemble leurs péchés et les péchés de leurs ancêtres, dit l’Éternel qui ont offert de l’encens sur les montagnes et m’ont outragé sur les coteaux. Je ferai bonne mesure en chargeant leur tête du fruit de leurs œuvres passées.
/ʿăwōnōtēxém wa ʿăwōnṓt ʾăvōtēxém yaḥdā́w ʾāmár ʾădōnāy ʾăšer qiṭṭᵉrū́ ʿal he hārī́m wᵉ ʿal ha-g-gᵉvāʿṓt ḥērᵉfū́nī ū maddōtī́ fᵉʿullātā́m rišōnā́ *ʾel ḥēqā́m /
Gloss translation
- ʿăwōnōtēxém
- sin
- n m pl abs + II m pl
- wa
- and
- cnj
- ʿăwōnṓt
- sin
- n m pl con
- ʾăvōtēxém
- father
- n m pl abs + II m pl
- yaḥdā́w
- together
- adv
- ʾāmár
- say
- v √qal perf III m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- qiṭṭᵉrū́
- smoke
- v √pi perf III pl
- ʿal
- upon
- prep
- he
- the
- art
- hārī́m
- mountain
- n m pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʿal
- upon
- prep
- ha
- the
- art
- -g-gᵉvāʿṓt
- hill
- n f pl abs
- ḥērᵉfū́nī
- reproach
- v √pi perf III pl + I sg
- ū
- and
- cnj
- maddōtī́
- measure
- v √qal perf I sg
- fᵉʿullātā́m
- work
- n f sg abs + III m pl
- rišōnā́
- first
- a f sg abs
- *ʾel
- to
- prep
- ḥēqā́m
- lap
- n m sg abs + III m pl
Syntactic structures
- Clauses without predicationEllipsis
- Object
Nominal phrase - ʕᵃwōnōṯêḵeˈm wa ʕᵃwōnōˈṯ ʔᵃvôṯêḵeˈm
- Modifier
Adverbial phrase- yaḥdāˈw
- Object
- Verbal clausesZero-qatal-X clause
- Predicate
Verbal phrase- ʔāmaˈr
- Subject
Proper-noun phrase - [yᵊhwā]
- Predicate
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- qiṭṭᵊrûˈ
- Locative
Prepositional phrase - ʕal he hārîˈm
- Relative
- Verbal clausesWe-x-qatal-null clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Locative
Prepositional phrase - ʕal ha ggᵊvāʕôˈṯ
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- ḥērᵊfûˈnî
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Predicate
Verbal phrase- maddōṯîˈ
- Object
Nominal phrase - fᵊʕullāṯāˈm rišōnāˈ
- Adjunct
Prepositional phrase - *ʔel ḥêqāˈm
- Conjunction