« Isaiah » « 56 » : « 5 »

וְנָתַתִּ֨י לָהֶ֜ם בְּבֵיתִ֤י וּבְחֽוֹמֹתַי֙ יָ֣ד וָשֵׁ֔ם ט֖וֹב מִבָּנִ֣ים וּמִבָּנ֑וֹת שֵׁ֤ם עוֹלָם֙ אֶתֶּן־ל֔וֹ אֲשֶׁ֖ר לֹ֥א יִכָּרֵֽת׃ (ס)

·Debug: verse number 11275à eux, j’accorderai, dans ma maison et dans mes murs, un monument, un titre qui vaudra mieux que des fils et des filles; je leur accorderai un nom éternel, qui ne périra point.

/wᵉ nātattī́ lāhém bᵉ vētī́ ū vᵉ ḥṓmōtay yād wā šēm ṭōv mi-b-bānī́m ū mi-b-bānṓt šēm ʿōlā́m ʾetten lō ʾăšer lō yikkārḗt /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. nātattī́
    2. give
    3. v √qal perf I sg
    1. lāhém
    2. to
    3. prep + III m pl
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. vētī́
    2. house
    3. n m sg abs + I sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ḥṓmōtay
    2. wall
    3. n f pl abs
    1. yād
    2. hand
    3. n sg abs
    1. and
    2. cnj
    1. šēm
    2. name
    3. n m sg abs
    1. ṭōv
    2. good
    3. a m sg abs
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -b-bānī́m
    2. son
    3. n m pl abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -b-bānṓt
    2. daughter
    3. n f pl abs
    1. šēm
    2. name
    3. n m sg con
    1. ʿōlā́m
    2. eternity
    3. n m sg abs
    1. ʾetten
    2. give
    3. v √qal imperf I sg
    1. to
    2. prep + III m sg
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. yikkārḗt
    2. cut
    3. v √ni imperf III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »