« Isaiah » « 41 » : « 2 »

מִ֤י הֵעִיר֙ מִמִּזְרָ֔ח צֶ֖דֶק יִקְרָאֵ֣הוּ לְרַגְל֑וֹ יִתֵּ֨ן לְפָנָ֤יו גּוֹיִם֙ וּמְלָכִ֣ים יַ֔רְדְּ יִתֵּ֤ן כֶּֽעָפָר֙ חַרְבּ֔וֹ כְּקַ֥שׁ נִדָּ֖ף קַשְׁתּֽוֹ׃

·Debug: verse number 10970Qui l’a suscité de l’Orient, celui qui appelle le droit à suivre ses pas? Qui lui livre les nations? Qui lui soumet les rois? Son glaive réduit les choses en poussière, son arc fait de tout une paille qui s’envole.

/mī hēʿīr mi-m-mizrā́ḥ ṣédeq yiqrāʾḗhū lᵉ raglṓ yittḗn lᵉ fānā́w gōyím ū mᵉlāxī́m yard yittḗn ke ʿāfā́r ḥarbṓ kᵉ qaš niddā́f qaštṓ /

Gloss translation

    1. who
    2. pro?
    1. hēʿīr
    2. be awake
    3. v √hi perf III m sg
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -m-mizrā́
    2. sunrise
    3. n m sg abs
    1. ṣédeq
    2. justice
    3. n m sg abs
    1. yiqrāʾḗ
    2. encounter
    3. v √qal imperf III m sg + III m sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. raglṓ
    2. foot
    3. n f sg abs + III m sg
    1. yittḗn
    2. give
    3. v √qal imperf III m sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. fānā́w
    2. face
    3. n m pl abs + III m sg
    1. gōyím
    2. people
    3. n m pl abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. mᵉlāxī́m
    2. king
    3. n m pl abs
    1. yard
    2. tread, to rule
    3. v √hi imperf III m sg
    1. yittḗn
    2. give
    3. v √qal imperf III m sg
    1. ke
    2. as
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʿāfā́r
    2. dust
    3. n m sg abs
    1. ḥarbṓ
    2. dagger
    3. n f sg abs + III m sg
    1. kᵉ
    2. as
    3. prep
    1. qaš
    2. stubble
    3. n m sg abs
    1. niddā́f
    2. scatter
    3. a √ni part m sg abs
    1. qaštṓ
    2. bow
    3. n f sg abs + III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »