« Isaiah » « 39 » : « 1 »

בָּעֵ֣ת הַהִ֡וא שָׁלַ֡ח מְרֹדַ֣ךְ בַּ֠לְאֲדָן בֶּֽן־בַּלְאֲדָ֧ן מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֛ל סְפָרִ֥ים וּמִנְחָ֖ה אֶל־חִזְקִיָּ֑הוּ וַיִּשְׁמַ֕ע כִּ֥י חָלָ֖ה וַֽיֶּחֱזָֽק׃

·Debug: verse number 10930En ce temps-là, Merodac-Baladan, fils de Baladan, roi de la Babylonie, envoya des lettres et un présent à Ezéchias, après avoir appris qu’il avait été malade et s’était rétabli.

/bā ʿēt ha hiw šāláḥ mᵉrōdáx balʾădon ben balʾădā́n mélex bāvél sᵉfārī́m ū minḥā́ ʾel ḥizqiyyā́hū wa-y-yišmáʿ kī ḥālā́ wa-y-yeḥĕzā́q /

Gloss translation

    1. in
    2. prep
    1. the
    2. art
    1. ʿēt
    2. time
    3. n sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. hiw
    2. she
    3. prod III f sg
    1. šālá
    2. send
    3. v √qal perf III m sg
    1. mᵉrōdáx balʾădon
    2. Merodach-Baladan
    3. pn m sg abs
    1. ben
    2. son
    3. n m sg con
    1. balʾădā́n
    2. Baladan
    3. pn m sg abs
    1. mélex
    2. king
    3. n m sg con
    1. bāvél
    2. Babel
    3. pn sg abs
    1. sᵉfārī́m
    2. letter
    3. n m pl abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. minḥā́
    2. present
    3. n f sg abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ḥizqiyyā́
    2. Hizkiah
    3. pn m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yišmáʿ
    2. hear
    3. v √qal wy III m sg
    1. that
    2. cnj
    1. ḥālā́
    2. become weak
    3. v √qal perf III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yeḥĕzā́q
    2. be strong
    3. v √qal wy III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »