כֹּ֣ל הבאיש [הֹבִ֔ישׁ] עַל־עַ֖ם לֹא־יוֹעִ֣ילוּ לָ֑מוֹ לֹ֤א לְעֵ֙זֶר֙ וְלֹ֣א לְהוֹעִ֔יל כִּ֥י לְבֹ֖שֶׁת וְגַם־לְחֶרְפָּֽה׃ (ס)
·Debug: verse number 10739Mais tous seront déçus au sujet d’un peuple qui ne leur sera d’aucun secours, qui ne sera ni un appui ni une force, mais seulement une cause de déboire et même d’opprobre.
/kōl hōvī́š ʿal ʿam lō yōʿī́lū lā́mō lō lᵉ ʿḗzer wᵉ lō lᵉ hōʿī́l kī lᵉ vṓšet wᵉ gam lᵉ ḥerpā́ /
Gloss translation
- kōl
- whole
- n m sg abs
- hōvī́š
- be dry
- v √hi perf III m sg
- ʿal
- upon
- prep
- ʿam
- people
- n m sg abs
- lō
- not
- ptcl—
- yōʿī́lū
- profit
- v √hi imperf III m pl
- lā́mō
- to
- prep + III m pl
- lō
- not
- ptcl—
- lᵉ
- to
- prep
- ʿḗzer
- help, helper
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- lō
- not
- ptcl—
- lᵉ
- to
- prep
- hōʿī́l
- profit
- v √hi infcon abs
- kī
- that
- cnj
- lᵉ
- to
- prep
- vṓšet
- shame
- n f sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- gam
- even
- adv
- lᵉ
- to
- prep
- ḥerpā́
- reproach
- n f sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesX-qatal clause
- Subject
Nominal phrase - kōl
- Predicate
Verbal phrase- hōvîˈš
- Adjunct
Prepositional phrase - ʕal ʕam
- Subject
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
Attributive clause- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- yôʕîˈlû
- Complement
Prepositional phrase - lāˈmô
- Negation
- Nominal clausesNominal clause
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate complement
Prepositional phrase - lᵊ ʕēˈzer
- Negation
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Negation
Negative phrase- lō
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lᵊ hôʕîˈl
- Predicate
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Predicate complement
Prepositional phrase - lᵊ vōˈšeṯ
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Modifier
Adverbial phrase- ḡam
- Predicate complement
Prepositional phrase - lᵊ ḥerpāˈ
- Conjunction