וְהָיָ֨ה לְא֥וֹת וּלְעֵ֛ד לַֽיהוָ֥ה צְבָא֖וֹת בְּאֶ֣רֶץ מִצְרָ֑יִם כִּֽי־יִצְעֲק֤וּ אֶל־יְהוָה֙ מִפְּנֵ֣י לֹֽחֲצִ֔ים וְיִשְׁלַ֥ח לָהֶ֛ם מוֹשִׁ֥יעַ וָרָ֖ב וְהִצִּילָֽם׃
·Debug: verse number 10541Ce sera, dans le pays d’Égypte, un signe et un témoignage pour l’Éternel-Cebaot: lorsqu’ils élèveront leurs cris vers l’Éternel, à cause des oppresseurs, il leur enverra un sauveur, un défenseur qui les délivrera.
/wᵉ hāyā́ lᵉ ʾōt ū lᵉ ʿēd la ʾădōnāy ṣᵉvāʾṓt bᵉ ʾéreṣ miṣrā́yim kī yiṣʿăqū́ ʾel ʾădōnāy mi-p-pᵉnē lōḥăṣī́m wᵉ yišláḥ lāhém mōšī́aʿ wā rāv wᵉ hiṣṣīlā́m /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- hāyā́
- be
- v √qal perf III m sg
- lᵉ
- to
- prep
- ʾōt
- sign
- n sg abs
- ū
- and
- cnj
- lᵉ
- to
- prep
- ʿēd
- witness
- n m sg abs
- la
- to
- prep
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ṣᵉvāʾṓt
- service
- n m pl abs
- bᵉ
- in
- prep
- ʾéreṣ
- earth
- n sg con
- miṣrā́yim
- Egypt
- pn sg abs
- kī
- that
- cnj
- yiṣʿăqū́
- cry
- v √qal imperf III m pl
- ʾel
- to
- prep
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- mi
- from
- prep
- -p-pᵉnē
- face
- n m pl con
- lōḥăṣī́m
- press
- n √qal part m pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- yišláḥ
- send
- v √qal imperf III m sg
- lāhém
- to
- prep + III m pl
- mōšī́aʿ
- help
- n √hi part m sg abs
- wā
- and
- cnj
- rāv
- contend
- n √qal part m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- hiṣṣīlā́m
- deliver
- v √hi perf III m sg + III m pl
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- hāyāˈ
- Predicate complement
Prepositional phrase - lᵊ ʔôṯ û lᵊ ʕēḏ
- Adjunct
Prepositional phrase - la [yhwā] ṣᵊvāʔôˈṯ
- Locative
Prepositional phrase - bᵊ ʔeˈreṣ miṣrāˈyim
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Predicate
Verbal phrase- yiṣʕᵃqûˈ
- Complement
Prepositional phrase - ʔel [yᵊhwāh]
- Adjunct
Prepositional phrase - mi ppᵊnê lōḥᵃṣîˈm
- Conjunction
- Verbal clausesWe-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- yišlaˈḥ
- Complement
Prepositional phrase - lāheˈm
- Object
Nominal phrase - môšîˈₐʕ wā rāv
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- hiṣṣîlāˈm
- Conjunction