« Isaiah » « 19 » : « 17 »

וְ֠הָיְתָה אַדְמַ֨ת יְהוּדָ֤ה לְמִצְרַ֙יִם֙ לְחָגָּ֔א כֹּל֩ אֲשֶׁ֨ר יַזְכִּ֥יר אֹתָ֛הּ אֵלָ֖יו יִפְחָ֑ד מִפְּנֵ֗י עֲצַת֙ יְהוָ֣ה צְבָא֔וֹת אֲשֶׁר־ה֖וּא יוֹעֵ֥ץ עָלָֽיו׃ (ס)

·Debug: verse number 10538Et la terre de Juda sera un sujet d’effroi pour l’Égypte; celle-ci, rien qu’à la mention de ce nom, sera dans l’anxiété, en raison des desseins que l’Éternel-Cebaot a conçus contre elle.

/wᵉ hāyᵉtā́ ʾadmát yᵉhūdā́ lᵉ miṣráyim lᵉ ḥoggā́ kōl ʾăšer yazkī́r ʾōtā́h ʾēlā́w yifḥā́d mi-p-pᵉnē ʿăṣat ʾădōnāy ṣᵉvāʾṓt ʾăšer hū yōʿḗṣ ʿālā́w /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hāyᵉtā́
    2. be
    3. v √qal perf III f sg
    1. ʾadmát
    2. soil
    3. n f sg con
    1. yᵉhūdā́
    2. Judah
    3. pn sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. miṣráyim
    2. Egypt
    3. pn sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ḥoggā́
    2. shame
    3. n f sg abs
    1. kōl
    2. whole
    3. n m sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. yazkī́r
    2. remember
    3. v √hi imperf III m sg
    1. ʾōtā́h
    2. [object marker]
    3. prep + III f sg
    1. ʾēlā́w
    2. to
    3. prep + III m sg
    1. yifḥā́d
    2. tremble
    3. v √qal imperf III m sg
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -p-pᵉnē
    2. face
    3. n m pl con
    1. ʿăṣat
    2. counsel
    3. n f sg con
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ṣᵉvāʾṓt
    2. service
    3. n m pl abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. he
    2. prop III m sg
    1. yōʿḗ
    2. advise
    3. v √qal part m sg abs
    1. ʿālā́w
    2. upon
    3. prep + III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »