שָׁמְעָ֬ה וַתִּשְׂמַ֨ח ׀ צִיּ֗וֹן וַ֭תָּגֵלְנָה בְּנ֣וֹת יְהוּדָ֑ה לְמַ֖עַן מִשְׁפָּטֶ֣יךָ יְהוָֽה׃
Debug: verse number 16758Edit time markersZion hears and rejoices, and the towns of Judah exult because of Your judgments, O lord.
/šāmᵉʿā́ wa-t-tiśmáḥ ṣiyyṓn wa-t-tāgēlᵉnā́ bᵉnōt yᵉhūdā́ lᵉmáʿan mišpāṭéxā ʾădōnāy /
Gloss translation
- šāmᵉʿā́
- hear
- v √qal perf III f sg
- wa
- and
- cnj
- -t-tiśmáḥ
- rejoice
- v √qal wy III f sg
- ṣiyyṓn
- Zion
- pn sg abs
- wa
- and
- cnj
- -t-tāgēlᵉnā́
- rejoice
- v √qal wy III f pl
- bᵉnōt
- daughter
- n f pl con
- yᵉhūdā́
- Judah
- pn sg abs
- lᵉmáʿan
- because of
- prep
- mišpāṭéxā
- justice
- n m pl abs + II m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesZero-qatal-null clause
- Predicate
Verbal phrase- šāmᵊʕāˈ
- Predicate
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- ttiśmaˈḥ
- Subject
Proper-noun phrase - ṣiyyôˈn
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- ttāḡēlᵊnāˈ
- Subject
Nominal phrase - bᵊnôṯ yᵊhûḏāˈ
- Adjunct
Prepositional phrase - lᵊmaˈʕan mišpāṭeˈʸḵā
- Conjunction
- Clauses without predicationVocative clause
- Vocative
Proper-noun phrase - [yᵊhwā]
- Vocative