« Nehemiah » « 9 » : « 4 »

וַיָּ֜קָם עַֽל־מַֽעֲלֵ֣ה הַלְוִיִּ֗ם יֵשׁ֨וּעַ וּבָנִ֜י קַדְמִיאֵ֧ל שְׁבַנְיָ֛ה בֻּנִּ֥י שֵׁרֵבְיָ֖ה בָּנִ֣י כְנָ֑נִי וַֽיִּזְעֲקוּ֙ בְּק֣וֹל גָּד֔וֹל אֶל־יְהוָ֖ה אֱלֹהֵיהֶֽם׃

Debug: verse number 21261Edit time markersAnd the Levites—Jeshua, Bani, Kadmiel, Shebaniah, Bunni, Sherebiah, Bani, and Chenani—stood on the raised platform and cried out in a loud voice to the lord their God.

/wa-y-yā́qom ʿal maʿălē ha lᵉwiyyím yēšū́aʿ ū vānī́ qadmīʾḗl šᵉvanyā́ bunnī́ šērēvᵉyā́ bānī́ xᵉnā́nī wa-y-yizʿăqū́ bᵉ qōl gādṓl ʾel ʾădōnāy ʾĕlōhēhém /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yā́qom
    2. arise
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. maʿălē
    2. ascent
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. lᵉwiyyím
    2. Levite
    3. n m pl abs
    1. yēšū́aʿ
    2. Jeshua
    3. pn m sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vānī́
    2. Bani
    3. pn m sg abs
    1. qadmīʾḗl
    2. Kadmiel
    3. pn m sg abs
    1. šᵉvanyā́
    2. Shebaniah
    3. pn m sg abs
    1. bunnī́
    2. Bunni
    3. pn m sg abs
    1. šērēvᵉyā́
    2. Sherebiah
    3. pn m sg abs
    1. bānī́
    2. Bani
    3. pn m sg abs
    1. xᵉnā́
    2. Kenani
    3. pn m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yizʿăqū́
    2. cry
    3. v √qal wy III m pl
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. qōl
    2. sound
    3. n m sg abs
    1. gādṓl
    2. great
    3. a m sg abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾĕlōhēhém
    2. god(s)
    3. n m pl abs + III m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »