וְשִׁכַּנְתִּ֤י אֶתְכֶם֙ בַּמָּק֣וֹם הַזֶּ֔ה בָּאָ֕רֶץ אֲשֶׁ֥ר נָתַ֖תִּי לַאֲבֽוֹתֵיכֶ֑ם לְמִן־עוֹלָ֖ם וְעַד־עוֹלָֽם׃
Debug: verse number 11642Edit time markersthen I will let you live in this place, in the land that I gave to your fathers forever and ever.
/wᵉ šikkantī́ ʾetᵉxém ba -m-māqṓm ha-z-ze bā ʾā́reṣ ʾăšer nātáttī la ʾăvōtēxém lᵉ min ʿōlā́m wᵉ ʿad ʿōlā́m /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- šikkantī́
- dwell
- v √pi perf I sg
- ʾetᵉxém
- [object marker]
- prep + II m pl
- ba
- in
- prep
- -m-māqṓm
- place
- n m sg abs
- ha
- the
- art
- -z-ze
- this
- prod m sg
- bā
- in
- prep
- ʾā́reṣ
- earth
- n sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- nātáttī
- give
- v √qal perf I sg
- la
- to
- prep
- ʾăvōtēxém
- father
- n m pl abs + II m pl
- lᵉ
- to
- prep
- min
- from
- prep
- ʿōlā́m
- eternity
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʿad
- unto
- prep
- ʿōlā́m
- eternity
- n m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- šikkantîˈ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯᵊḵeˈm
- Complement
Prepositional phrase - ba mmāqôˈm ha zze bā ʔāˈreṣ
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- nāṯaˈttî
- Complement
Prepositional phrase - la ʔᵃvôṯêḵeˈm
- Time reference
Prepositional phrase - lᵊ min ʕôlāˈm wᵊ ʕaḏ ʕôlāˈm
- Relative