וָאֵ֗רֶא כִּ֤י עַל־כָּל־אֹדוֹת֙ אֲשֶׁ֤ר נִֽאֲפָה֙ מְשֻׁבָ֣ה יִשְׂרָאֵ֔ל שִׁלַּחְתִּ֕יהָ וָאֶתֵּ֛ן אֶת־סֵ֥פֶר כְּרִיתֻתֶ֖יהָ אֵלֶ֑יהָ וְלֹ֨א יָֽרְאָ֜ה בֹּֽגֵדָ֤ה יְהוּדָה֙ אֲחוֹתָ֔הּ וַתֵּ֖לֶךְ וַתִּ֥זֶן גַּם־הִֽיא׃
Debug: verse number 11526Edit time markersShe saw that because faithless Israel had committed adultery, I gave her a certificate of divorce and sent her away. Yet that unfaithful sister Judah had no fear and prostituted herself as well.
/wā ʾḗre kī ʿal kol ʾōdōt ʾăšer níʾăfā mᵉšuvā́ yiśrāʾḗl šillaḥtī́hā wā ʾettḗn ʾet sḗfer kᵉrītutéhā ʾēléhā wᵉ lō yārᵉʾā́ bōgēdā́ yᵉhūdā́ ʾăḥōtā́h wa-t-tḗlex wa-t-tízen gam hī /
Gloss translation
- wā
- and
- cnj
- ʾḗre
- see
- v √qal wy I sg
- kī
- that
- cnj
- ʿal
- upon
- prep
- kol
- whole
- n m sg con
- ʾōdōt
- inducement
- n f pl abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- níʾăfā
- commit adultery
- v √pi perf III f sg
- mᵉšuvā́
- apostasy
- pn f sg abs
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- šillaḥtī́hā
- send
- v √pi perf I sg + III f sg
- wā
- and
- cnj
- ʾettḗn
- give
- v √qal wy I sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- sḗfer
- letter
- n m sg con
- kᵉrītutéhā
- divorce
- n f pl abs + III f sg
- ʾēléhā
- to
- prep + III f sg
- wᵉ
- and
- cnj
- lō
- not
- ptcl—
- yārᵉʾā́
- fear
- v √qal perf III f sg
- bōgēdā́
- deal treacherously
- n √qal part f sg abs
- yᵉhūdā́
- Judah
- pn sg abs
- ʾăḥōtā́h
- sister
- n f sg abs + III f sg
- wa
- and
- cnj
- -t-tḗlex
- walk
- v √qal wy III f sg
- wa
- and
- cnj
- -t-tízen
- fornicate
- v √qal wy III f sg
- gam
- even
- adv
- hī
- she
- prop III f sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wā
- Predicate
Verbal phrase- ʔēˈre
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Object clause- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Adjunct
Prepositional phrase - ʕal kol ʔōḏôṯ
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-X clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- niˈʔᵃfā
- Subject
Proper-noun phrase - mᵊšuvāˈ yiśrāʔēˈl
- Relative
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Object clause- Predicate with object suffix
Verbal phrase- šillaḥtîˈhā
- Predicate with object suffix
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wā
- Predicate
Verbal phrase- ʔettēˈn
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ sēˈfer kᵊrîṯuṯeˈʸhā
- Complement
Prepositional phrase - ʔēleˈʸhā
- Conjunction
- Verbal clausesWe-x-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- yārᵊʔāˈ
- Subject
Nominal phrase - bōḡēḏāˈ yᵊhûḏāˈ ʔᵃḥôṯāˈh
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- ttēˈleḵ
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- ttiˈzen
- Subject
Personal pronoun phrase - gam hî
- Conjunction